Lyrics and translation Ti-Yo - Alpha Oméga
Je
sais
d'où
je
viens
sans
savoir
où
où
je
vais
Я
знаю,
откуда
я
родом,
не
зная,
куда
я
иду
Ébloui
je
suis
missionnaire
en
fonction
d'où
je
suis
je
fais
Ослепленный,
я
миссионер,
в
зависимости
от
того,
где
я
нахожусь,
я
занимаюсь
Mais
seulement
si
Dieu
veut
sans
lui
la
vie
n'a
pas
de
sens
Но
только
если
Бог
хочет,
чтобы
без
него
жизнь
не
имела
смысла
Alors
pour
aller
à
gauche
à
droite
en
haut
en
bas
Итак,
чтобы
перейти
слева
направо,
сверху
вниз
Faut
bien
passer
par
le
centre
Нужно
обязательно
пройти
через
центр
Bien
armé
j'écris
des
couplets
Хорошо
вооруженный,
я
пишу
стихи
Aux
furies
j'envoie
des
coups
de
clés
de
sol
К
фуриям
я
посылаю
удары
гаечными
ключами
Le
Très
Haut
m'a
dit
découpe
les
tous
Всевышний
сказал
мне,
отрежь
их
всех
Un
par
un
et
fais
les
goutter
le
sol
По
одному
и
заставь
их
капать
на
пол
C'est
Dieu
qui
domine
Это
Бог,
который
доминирует
Par
la
foi
je
me
démène
Верой
я
борюсь
с
собой
Et
j'avance
les
yeux
fermés
И
я
двигаюсь
вперед
с
закрытыми
глазами
Car
je
sais
que
mon
chemin
il
démine
c'est
son
domaine
Потому
что
я
знаю,
что
мой
путь,
который
он
прокладывает,
- это
его
область
Non
Personne
peut
me
tuer
Нет,
никто
не
может
меня
убить
Par
le
sang
de
l'agneau
j'ai
la
mutuelle
Кровью
Агнца
я
получил
взаимную
Mon
ancien
moi
fut
mutilé
Мое
прежнее
я
было
изуродовано
Maintenant
je
vois
que
Dieu
m'a
sorti
du
tunnel
Теперь
я
вижу,
что
Бог
вытащил
меня
из
туннеля
Non
Personne
peut
me
tuer
Нет,
никто
не
может
меня
убить
Par
le
sang
de
l'agneau
j'ai
la
mutuelle
Кровью
Агнца
я
получил
взаимную
Mon
passé
j'y
ai
mis
un
tiret
Мое
прошлое
я
поставил
в
нем
прочерк
Retourner
en
arrière
non
mais
tu
rêves
Вернуться
назад
нет,
но
ты
мечтаешь
Quand
des
condamnations
tombent
j'ai
mon
parapluie
Когда
приходят
приговоры,
у
меня
есть
свой
зонтик
Ils
veulent
se
comparer
pas
besoin
de
leurs
avis
Они
хотят
сравнивать
себя,
им
не
нужно
их
мнение
La
vie
est
une
course
de
haie
Жизнь
- это
бег
с
препятствиями
C'est
pas
le
plus
rapide
qui
gagne
Побеждает
не
самый
быстрый
Mais
celui
qui
a
les
meilleurs
appuis
Но
тот,
у
кого
лучшая
поддержка
Afin
de
faire
ses
preuves
faut
passer
par
les
épreuves
Чтобы
проявить
себя,
нужно
пройти
через
испытания
Y'a
beaucoup
d'obstacles
Есть
много
препятствий
Mais
le
chemin
reste
tracé
qu'il
neige
ou
qu'il
pleuve
Но
путь
остается
проложенным,
идет
ли
снег
или
идет
дождь
Alpha
oméga
ce
n'est
pas
une
métaphore
Альфа
Омега
это
не
метафора
Il
Suffit
d'un
miracle
et
mon
Dieu
les
met
d'accord
Достаточно
одного
чуда,
и
мой
Бог
заставит
их
согласиться
Avant
Ma
famille
et
mes
gars
j'ai
mis
Yeshua
d'abord
Перед
своей
семьей
и
моими
парнями
я
поставил
Иешуа
на
первое
место
Par
la
foi
on
sait
où
on
finira
moi
J'irai
en
hauteur
dès
ma
mort
Верой
мы
знаем,
где
окажемся
я,
я
поднимусь
на
высоту,
как
только
умру
Alpha
oméga
ce
n'est
pas
une
métaphore
Альфа
Омега
это
не
метафора
Il
Suffit
d'un
miracle
et
mon
Dieu
les
met
d'accord
Достаточно
одного
чуда,
и
мой
Бог
заставит
их
согласиться
Avant
Ma
famille
et
mes
gars
j'ai
mis
Yeshua
d'abord
Перед
своей
семьей
и
моими
парнями
я
поставил
Иешуа
на
первое
место
Par
la
foi
on
sait
où
on
finira
moi
J'irai
en
hauteur
dès
ma
mort
Верой
мы
знаем,
где
окажемся
я,
я
поднимусь
на
высоту,
как
только
умру
Ouais
j'irai
en
hauteur
dès
ma
mort
Да,
я
поднимусь
на
высоту,
как
только
умру
Aller
à
contre
courant
c'est
ma
mode
Идти
против
течения-это
моя
мода
Si
l'argent
est
un
chemin
la
destination
est
la
maison
de
mammon
Если
деньги-это
путь,
то
пункт
назначения-дом
маммоны
Et
Quand
je
regarde
en
haut
Papa
regarde
en
bas
И
когда
я
смотрю
вверх,
папа
смотрит
вниз
Il
guette
chacun
de
mes
pas
Он
следит
за
каждым
моим
шагом
Pas
de
torticolis
je
suis
plus
solide
que
le
jour
de
mon
départ
Никаких
кривотолков,
я
крепче,
чем
в
день
отъезда
Derrière
moi,
toute
une
vie
de
souvenirs
Позади
меня
целая
жизнь
воспоминаний
Et
Devant
moi,
toute
une
vie
à
conquérir
И
передо
мной
целая
жизнь,
которую
нужно
завоевать
Même
si
mes
yeux
ne
voient
que
des
intempéries
Даже
если
мои
глаза
видят
только
непогоду
A
vos
yeux
c'est
de
l'inconscience
В
ваших
глазах
это
бессознательность
Aux
miens
c'est
de
la
confiance
Для
меня
это
доверие
Je
vais
de
gloire
en
gloire
pas
de
va-et-vient
que
de
la
constance
Я
иду
от
Славы
к
славе,
не
взад
и
вперед,
а
от
постоянства
Je
voulais
rester
fier
Я
хотел
оставаться
гордым
A
force
Dieu
je
l'ai
pas
laissé
faire
Силой
Божьей
я
не
позволил
ему
этого
сделать
Mais
dans
cette
vie
je
suis
passager
pas
conducteur
donc
Но
в
этой
жизни
я
пассажир,
а
не
водитель,
так
что
Lâcher
prise
fut
nécessaire
Отпустить
было
необходимо
Aujourd'hui
j'ai
grandi
Сегодня
я
вырос
Pas
à
pas
aussi
vite
qu'au
ralenti
Шаг
за
шагом
так
же
быстро,
как
в
замедленной
съемке
J'ai
décidé
d'arrêter
de
me
mentir
Я
решил
перестать
лгать
себе
Pour
avancer
faut
savoir
se
repentir
Чтобы
двигаться
дальше,
нужно
уметь
каяться
L'orgueil
je
met
de
côté
Гордость
я
откладываю
в
сторону
Bonjour
à
l'humilité
Привет
смирению
Faire
preuve
d'amour
et
de
bonté
Проявлять
любовь
и
доброту
Et
en
donner
pour
toute
l'humanité
И
пожертвовать
немного
для
всего
человечества
Alors
Faut
qu'on
m'entende
Так
что
нужно,
чтобы
меня
услышали
Au
fur
et
à
mesure
je
prends
le
temps
По
мере
того,
как
я
трачу
время,
я
нахожу
время
Mais
Pas
le
temps
de
roupiller
comme
rantanplan
Но
нет
времени
ругаться,
как
рантанплан
Si
Dieu
a
tracé
le
chemin,
autant
le
prendre
Если
Бог
наметил
путь,
мы
можем
с
таким
же
успехом
пойти
по
нему
Alpha
oméga
ce
n'est
pas
une
métaphore
Альфа
Омега
это
не
метафора
Il
Suffit
d'un
miracle
et
mon
Dieu
les
met
d'accord
Достаточно
одного
чуда,
и
мой
Бог
заставит
их
согласиться
Avant
Ma
famille
et
mes
gars
j'ai
mis
Yeshua
d'abord
Перед
своей
семьей
и
моими
парнями
я
поставил
Иешуа
на
первое
место
Par
la
foi
on
sait
où
on
finira
moi
J'irai
en
hauteur
dès
ma
mort
Верой
мы
знаем,
где
окажемся
я,
я
поднимусь
на
высоту,
как
только
умру
Alpha
oméga
ce
n'est
pas
une
métaphore
Альфа
Омега
это
не
метафора
Il
Suffit
d'un
miracle
et
mon
Dieu
les
met
d'accord
Достаточно
одного
чуда,
и
мой
Бог
заставит
их
согласиться
Avant
Ma
famille
et
mes
gars
j'ai
mis
Yeshua
d'abord
Перед
своей
семьей
и
моими
парнями
я
поставил
Иешуа
на
первое
место
Par
la
foi
on
sait
où
on
finira
moi
j'irai
en
hauteur
dès
ma
mort
Верой
мы
знаем,
где
окажемся
я,
я
поднимусь
на
высоту,
как
только
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yohan Drané
Album
A6 - EP
date of release
12-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.