Lyrics and translation Ti-Yo - Par hasard
Si
je
suis
là
c'est
parce
que
maman
Если
я
здесь,
это
потому,
что
мама
M'emmenait
au
conservatoire
dès
mes
5 ans
Отдавала
меня
в
консерваторию
с
5 лет
Elle
m'a
appris
à
persévérer
dans
mon
art
Она
научила
меня
упорству
в
моем
искусстве
Tout
en
me
faisant
apprendre
par
cœur
la
vie
de
Mozart
Заставляя
меня
учить
наизусть
биографию
Моцарта
J'ai
jamais
choisis
cette
vie,
elle
m'était
imposée
Я
никогда
не
выбирал
эту
жизнь,
она
была
мне
навязана
Au
lieu
d'être
avec
mes
potes
Вместо
того,
чтобы
быть
с
моими
корешами
Chaque
soir
j'devais
bosser
Каждый
вечер
я
должен
был
пахать
La
batterie
j'ai
choisi
Я
выбрал
ударные
On
m'entendait
jusqu'en
Irak
Меня
было
слышно
до
самого
Ирака
Heureusement
qu'est
passé
par
là
Monsieur
Juskowiak
К
счастью,
мимо
проходил
господин
Юсковяк
Si
je
suis
là,
c'est
parce
que
la
rue
n'a
pas
voulu
de
moi
Если
я
здесь,
это
потому,
что
улица
меня
не
приняла
J'ai
capté
ça
depuis
l'époque
des
guerres
de
territoires
Я
понял
это
еще
со
времен
войн
за
территорию
Aujourd'hui,
ami
peut
être
ennemi
Сегодня
друг
может
стать
врагом
Et
c'est
pas
en
faisant
vent
d'état
qu'on
fera
la
haine
fuir
И
не
притворяясь
святым,
мы
заставим
ненависть
бежать
À
l'époque,
on
rêvait
de
courir
après
le
ballon
rond
Раньше
мы
мечтали
гоняться
за
мячом
Beaucoup
ont
fini
par
courir
pour
esquiver
les
balles
en
plomb
Многие
закончили
тем,
что
бегали
от
свинцовых
пуль
Du
coup
j'ai
changé
de
bord,
on
m'a
pris
pour
un
boloss
Поэтому
я
перешел
на
другую
сторону,
меня
приняли
за
лоха
J'en
déduis
qu'être
un
boloss
c'est
être
un
bonhomme
Я
сделал
вывод,
что
быть
лохом
- значит
быть
человеком
Si
je
suis
là
c'est
parce
que
ma
sœur
ne
devait
plus
l'être
Если
я
здесь,
это
потому,
что
моя
сестра
больше
не
должна
была
быть
здесь
Mais
en
lui
accordant
la
grâce
de
vivre
sur
terre
Но
даруя
ей
благодать
жить
на
земле
En
moi
Dieu
a
soufflé
des
mots
В
меня
Бог
вдохнул
слова
Afin
de
les
faire
connaître
Чтобы
я
дал
им
жизнь
Et
voir
les
gens
du
bendo
И
увидел,
как
люди
из
гетто
Etre
touchés
par
les
poèmes
Дрожат
от
моих
стихов
Inspiré
par
le
très-haut
Вдохновленный
Всевышним
Yah,
Yah,
Yah,
Yah
Ях,
Ях,
Ях,
Ях
Ouais
c'est
Dieu
qui
donne
Да,
это
Бог
дает
Moi
j'ai
rien
demandé
Я
ничего
не
просил
Et
beaucoup
l'ignorent
И
многие
не
знают
этого
J'continuerait
de
le
représenter
Я
буду
продолжать
представлять
его
Trop
longtemps
sous-estimé
Слишком
долго
недооценивали
Je
vois
ma
destinée
Я
вижу
свою
судьбу
Je
voulais
la
consumer
Я
хотел
ее
испепелить
Papa
m'a
dit:
"laisse-la
respirer"
Отец
сказал
мне:
"дай
ей
дышать"
C'est
le
ciel
qui
m'envoie
Это
небо
посылает
меня
Y'a
une
feuille
blanche
devant
moi
Передо
мной
чистый
лист
Alors
je
trempe
ma
plume
И
я
макаю
перо
Dans
le
sang
de
la
croix
В
кровь
с
креста
Et
j'ai
fait
parler
la
mélo
И
я
дал
мелодию
словам
Me
distinguant
de
la
mêlée
Отличаясь
от
всей
этой
толпы
Et
même
si
la
route
est
longue
И
даже
если
путь
долог
Je
suis
loin
de
la
vie
que
je
menait
Я
далек
от
той
жизни,
которой
жил
Je
ne
suis
pas
là
par
hasard
Я
здесь
не
случайно
J'avais
perdu
le
goût
de
la
vie
comme
un
malabar
Я
потерял
вкус
к
жизни,
как
безвкусный
леденец
Mais
je
le
retrouvait
en
goûtant
à
sa
grâce
Но
я
обрел
его
вновь,
вкусив
его
благодати
Appelle-moi
Barabbas,
car
il
a
pris
ma
place
Назови
меня
Варрава,
ибо
он
занял
мое
место
Je
ne
suis
pas
là
par
hasard
Я
здесь
не
случайно
Dans
le
but
de
ma
vie
В
цели
моей
жизни
Je
lui
ai
donné
le
brassard
Я
отдал
ему
капитанскую
повязку
Du
creux
de
la
vague
au
sommet
de
la
montagne
Из
пучины
волны
на
вершину
горы
Inarrêtable,
plus
rien
n'est
insurmontable
Неудержимый,
больше
нет
ничего
невозможного
Ya-aah-aah,
Ya-aah-aah
Я-аа-аа,
Я-аа-аа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morija Kunsi, Yohan Drané
Attention! Feel free to leave feedback.