Lyrics and translation TIA - Into You
I
think
you're
truly
something
special
(oh)
Я
думаю,
ты
действительно
нечто
особенное.
Just
what
my
dream
are
really
made
of
(dreams
are
really
made
of)
Просто
то,
из
чего
моя
мечта
действительно
сделана
(мечты
действительно
сделаны).
Let's
stay
together
you
and
me
boy
(oh)
Давай
останемся
вместе,
ты
и
я,
парень.
There's
no
one
like
you
around,
oh
baby
Рядом
нет
никого,
похожего
на
тебя,
О,
детка.
Uh,
uh,
(ooh)
УХ,
УХ,
(УХ)
Desert
Storm,
uh
(oh
woah)
Буря
в
пустыне,
ух
(о-ух!)
Uh,
uh
huh,
uh,
uh
huh,
uh
(oh)
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага
(ОУ)
Yeah,
yeah,
oh,
uh
(oh)
Да,
да,
о,
о
(о)
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
этого
объяснить.
I'm
so
into
you
now,
I
wanna
be
more
than
a
friend
of
you
now
Теперь
ты
мне
так
нравишься,
я
хочу
быть
больше,
чем
твоим
другом.
When
they
ask,
I
mention
my
baby
girl
in
the
interviews
now
Когда
они
спрашивают,
я
упоминаю
свою
малышку
в
интервью.
And
I
don't
bring
the
problems
from
the
90's
into
2 thou'
И
я
не
приношу
проблем
из
90-х
в
2 тысячи.
There's
no
reason
to
have
a
friend
or
two
now
Теперь
нет
причин
иметь
друга
или
двоих.
'Cause
the
kid's
ready
to
tell
you
how
he
feel
in
a
few
vow's
Потому
что
этот
парень
готов
рассказать
тебе,
что
он
чувствует,
произнося
пару
клятв.
Maybe,
I'm
speaking
general
now
Может
быть,
сейчас
я
говорю
об
общем?
But
girl
I'mma
do
whatever
just
to
keep
a
grin
on
you
now
Но,
девочка,
я
сделаю
все,
что
угодно,
лишь
бы
сохранить
ухмылку
на
тебе.
Where
I
go,
they
wear
bikini's
in
the
winter
too
now
Куда
я
иду,
они
носят
бикини
и
зимой
тоже.
What
you
think
about,
tan
lines
on
the
skin
of
you
now
О
чем
ты
думаешь,
о
загар
линий
на
твоей
коже.
Why
wouldn't
I
wanna
spend
a
few
thou'
Почему
бы
мне
не
потратить
пару
тысяч?
On
5th
Ave
shopping
spree's,
and
them
dinners
to
Chow's
На
5-ой
Авеню
шоппинга,
и
ужины
для
Чау.
I
ain't
concerned
what
other
men
would
do
now
Меня
не
волнует,
что
теперь
будут
делать
другие
мужчины.
As
long
as
when
I
slide
up
in
you,
you
growl
Пока
я
скользну
в
тебе,
ты
рычишь.
And
any
dude
with
you,
he
better
be
a
kin
of
you
now
И
любому
парню
с
тобой
лучше
быть
твоим
родней.
And
I
ain't
jealous
it's
the
principle
now,
I'm
so
into
you
И
я
не
завидую,
теперь
это
принцип,
я
так
влюблен
в
тебя.
I
really
like
Мне
очень
нравится.
What
you've,
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
этого
объяснить.
I'm,
so
into
you
Я
так
влюблена
в
тебя.
I
really
like
Мне
очень
нравится.
What
you've,
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
этого
объяснить.
I'm,
so
into
you
Я
так
влюблена
в
тебя.
Come
on
ma,
it's
more
than
a
flashin'
Давай,
мам,
это
больше,
чем
вспышка.
I
woulda
traded
it
all,
in
orderly
fashion
Я
бы
обменял
все,
как
положено.
My
villa
in
Florida
we
crashin'
Мою
виллу
во
Флориде
мы
разрушаем.
Just
off
the
shore,
so
you
can
hear
when
water
be
splashin'
Просто
от
берега,
чтобы
ты
мог
слышать,
когда
вода
плещется.
The
drop
top
three
and
a
quarter
we
dashin'
Три
с
четвертью
лучших,
что
у
нас
есть.
The
flawless
diamonds,
and
the
border
we
flashin'
Безупречные
бриллианты
и
границы,
что
мы
сверкаем.
The
money,
we
oughta
be
stashin'
Деньги,
мы
должны
спрятать.
I
make
sure
every
quarter
be
cashed
in,
I
can't
really
explain
it
Я
убеждаюсь,
что
каждый
квартал
будет
обналичен,
я
не
могу
этого
объяснить.
My
friend
be
thinkin'
I'm
slippin',
Мой
друг
думает,
что
я
соскальзываю.
These
girls
be
thinkin'
I'm
trippin'
Эти
девчонки
думают,
что
я
сплю.
What
kinda
weed
he
be
smokin',
what
type
of
drinks
he
be
sippin'
Какой
травкой
он
курит,
какой
выпивкой
он
пьет?
Sweet
thing,
just
to
think
of
you
dippin'
Милая
штучка,
просто
подумать
о
том,
как
ты
падаешь.
Would
have
me
with
the
blue's
so
hard,
you
would
think
I
was
crippin'
Если
бы
мне
было
так
тяжело
с
синим,
ты
бы
подумал,
что
я
калека.
Now,
you
relaxin'
in
the
Benz,
credit
cards
with
no
limits
Теперь
ты
расслабляешься
в
"Бенце",
кредитки
без
ограничений.
So
you
don't
worry
about
maxin'
when
you
spend
Так
что
ты
не
волнуешься
о
Максиме,
когда
тратишь.
Ever
since
you've
been
askin'
'bout
the
friends
С
тех
пор,
как
ты
спрашиваешь
о
друзьях.
How'd
you
like
it
if,
both
our
name's
had
Jackson
on
the
ends,
uh
Как
бы
тебе
понравилось,
если
бы
у
нас
обоих
был
Джексон
на
концах?
I
really
like
(I
really
like)
Мне
очень
нравится
(мне
очень
нравится)
What
you've,
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
I
can't
really
explain
it
(I
can't
explain)
Я
не
могу
этого
объяснить
(я
не
могу
объяснить).
I'm,
so
into
you
(so
into
you)
Я
так
влюблен
в
тебя
(так
влюблен
в
тебя).
I,
really
like
Мне
очень
нравится
...
What
you've,
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
этого
объяснить.
I'm,
so
into
you
Я
так
влюблена
в
тебя.
I
don't
wanna
trip,
but
truth
is
Я
не
хочу
спотыкаться,
но
правда
в
том,
что
Girl
the
way
you
cook
a
steak,
remind
me
of
those
strips
in
Ruth
Chris
Девочка,
то,
как
ты
готовишь
бифштекс,
напомни
мне
те
полоски
в
Рут
Крис.
You
love
my
smile,
no
matter
how
chipped
my
tooth
is
Ты
любишь
мою
улыбку,
не
важно,
как
сломан
мой
зуб.
With
you,
it
ain't
because
my
whips
is
roofless
С
тобой
это
не
потому,
что
у
меня
нет
крыши.
Or
sit
on
chrome
dipped
dub
deuces
Или
сядь
на
хромированные
косяки.
And
you
ain't
flattered
by
Canary
envy
es
dipped
Jesus'
И
ты
не
польщен
Канарейкой
завистью,
окутанной
Иисусом.
Other
ballers
look
dumb
when
they
press
you,
five
and
sixes
Другие
баллеры
выглядят
глупыми,
когда
они
давят
на
тебя,
пятерых
и
шестерок.
You
don't
let
them
kinda
numbers
impress
you
Ты
не
позволяешь
этим
цифрам
впечатлить
тебя.
Even
though
I
was
somewhat
successful
Несмотря
на
то,
что
я
был
несколько
успешным.
Bein'
a
player
was
becoming
too
stressful
Быть
игроком
становилось
слишком
напряженным.
But
every
since,
the
superwoman
has
come
to
my
rescue
Но
с
тех
пор,
суперженщина
пришла
мне
на
помощь.
My
winter's
been
wonderful,
my
summer's
been
special
Моя
зима
была
чудесной,
мое
лето
было
особенным.
Let's
fly
to
St.
Barts,
while
the
villa
be
painted
Давай
полетим
в
Сент-Бартс,
пока
виллу
раскрашивают.
Just
so
we
can
get
really
acquainted
(really
acquainted)
Просто
чтобы
мы
могли
по-настоящему
познакомиться
(по-настоящему
познакомиться).
The
love
is
real,
there's
no
way
it
could
feel
like
it's
tainted
Любовь
реальна,
она
ни
за
что
не
может
чувствовать
себя
испорченной.
But
I
can't
really
explain
it,
uh,
yeah
Но
я
не
могу
этого
объяснить,
ага.
I
really
like
Мне
очень
нравится.
What
you've,
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
этого
объяснить.
I'm,
so
into
you
Я
так
влюблена
в
тебя.
I
really
like
Мне
очень
нравится.
What
you've,
done
to
me
Что
ты
сделал
со
мной?
I
can't
really
explain
it
(can't
explain
it)
Я
не
могу
этого
объяснить
(не
могу
этого
объяснить).
I'm,
so
into
you
Я
так
влюблена
в
тебя.
I
really
like
(ooh,
ooh)
Мне
очень
нравится
(у
- у-у)
What
I
feel,
when
I'm
with
you
(with
you)
Что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой
(с
тобой)?
You're
a
dream
come
true
(you're,
oh
yeah,
yeah)
Ты-мечта,
ставшая
явью
(ты,
о
да,
да)
Don't
you
ever
leave
my
side
(ever
leave
my
side,
oh
no)
никогда
не
покидай
мою
сторону
(никогда
не
покидай
мою
сторону,
О
нет),
'Cause
it
feel
so
right
(oh
baby,
oh
I)
потому
что
мне
так
хорошо
(о,
детка,
О,
я).
I,
really
like
Мне
очень
нравится
...
What
you've,
done
to
me
(boy,
you)
Что
ты
сделал
со
мной
(парень,
ты)?
I
can't
really
explain
it
(oh
I
can't
explain
it)
Я
не
могу
этого
объяснить
(О,
я
не
могу
этого
объяснить).
I'm
so
into
you
(I'm
so
into
you
baby)
Я
так
люблю
тебя
(я
так
люблю
тебя,
детка).
I
really
like
Мне
очень
нравится.
What
you've,
done
to
me
(you've
done
to
me)
Что
ты
сделал
со
мной
(ты
сделал
со
мной)?
I
can't
really
explain
it
(look
what
you've
done
to
me)
Я
не
могу
этого
объяснить
(посмотри,
что
ты
со
мной
сделал).
I'm
so
into
you
(oh,
I
really
like)
Я
так
люблю
тебя
(о,
мне
очень
нравится)
Oh
I
can't
no
no
no
О,
я
не
могу,
Нет,
нет.
Into
you,
I
really
like
В
тебя
мне
очень
нравится.
What
you've
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
Really
explain
it
Действительно
объяснить
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
TIA
date of release
11-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.