Lyrics and translation Tia Black feat. George Avakian - La Dolce Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dolce Vita
Сладкая жизнь
Fill
my
drink
up
Долей
мне
еще
Turn
the
sound
out
Сделай
погромче
Rebel
without
a
cause
Бунтарь
без
причины
Red
bottom
heels
and
now
ties
Туфли
на
красной
подошве
и
галстуки
Cargo
shots
down
my
throat
Шотов
по
горлу
Blood
shot
eyes
Глаза
налились
кровью
Credit
card
works
overtime
yeah
Кредитка
работает
сверхурочно,
да
Indulging
whether
day
or
night
Потакаем
себе
днем
и
ночью
Opulence
is
regular
Роскошь
- это
обыденность
Leaves
you
always
wanting
more
И
всегда
хочется
большего
No
apologies
for
how
we
do
out
here
Не
извиняемся
за
то,
как
мы
живем
We
living
the
good
life
Мы
живем
хорошей
жизнью
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о
La
Dolce
Vita
Сладкая
жизнь
Backseat
driving
Рулю
с
заднего
сиденья
To
hotel
lobbies
my
familiar
friend
В
вестибюли
отелей,
мой
старый
друг
Afternoon
/Good
morning
Добрый
день
/ Доброе
утро
Counting
down
til
tonight
Считаю
часы
до
ночи
Credit
card
works
over
time
yeah
Кредитка
работает
сверхурочно,
да
Indulging
whether
day
or
night
Потакаем
себе
днем
и
ночью
Opulence
is
regular
Роскошь
- это
обыденность
Leaves
you
always
wanting
more
И
всегда
хочется
большего
No
apologies
for
how
we
do
out
here
Не
извиняемся
за
то,
как
мы
живем
We're
living
the
good
life
Мы
живем
хорошей
жизнью
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
La
Dolce
vita
Сладкая
жизнь
Close
to
overboard
it
seems
unfair
Близки
к
перебору,
кажется,
это
нечестно
Crazy
by
our
own
admission
Сходим
с
ума
по
собственному
желанию
We're
living
the
good
life
Мы
живем
хорошей
жизнью
We
can't
help
but
live
Ничего
не
можем
с
собой
поделать
La
Dolce
Vita
Сладкая
жизнь
Crazy
by
our
own
admission
Сходим
с
ума
по
собственному
желанию
We
living
the
good
life
Мы
живем
хорошей
жизнью
We
can't
help
but
live
Ничего
не
можем
с
собой
поделать
La
Dolce
Vita
Сладкая
жизнь
Mr
Avakian
nice
to
meet
ya
Мистер
Авакян,
рад
познакомиться
Ya
favourite
dj
favourite
feature
Твой
любимый
диджей,
лучший
фит
Guaranteed
to
party
when
my
voice
is
in
your
speaker
the
only
lines
I
mess
with
are
the
three
stripes
on
my
sneakers
Гарантирую
вечеринку,
когда
мой
голос
в
твоих
колонках,
единственные
линии,
с
которыми
я
связываюсь,
- это
три
полоски
на
моих
кроссовках
So
go
ahead
and
put
your
drinks
up
high
Так
что
поднимайте
бокалы
выше
Yeah
we
party
til
the
end
like
we
living
on
the
edge
Да,
мы
тусуемся
до
конца,
как
будто
живем
на
грани
You
gon
bring
your
girls
and
I'm
gon
bring
my
friends
Ты
приводишь
своих
девочек,
а
я
приведу
своих
друзей
This
the
life
we
live
yeah
you
know
we
never
pretending
Это
та
жизнь,
которой
мы
живем,
да,
ты
знаешь,
мы
никогда
не
притворяемся
What's
a
party
unless
we
party
til
the
end
Что
за
вечеринка,
если
мы
не
тусуемся
до
конца
What's
a
party
unless
we
Что
за
вечеринка,
если
мы
не
We
living
the
good
life
Мы
живем
хорошей
жизнью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nino Rota, Les Vandyke
Attention! Feel free to leave feedback.