Lyrics and translation Tiago Bettencourt - Genérico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os
olhos
como
água
escorrem
cores
que
se
espalham
Глаза,
как
вода,
струят
цвета,
что
растекаются
Em
histórias,
luzes
mágoas,
que
nos
tingem,
que
nos
lavam
В
историях,
огнях,
печалях,
что
нас
окрашивают,
что
нас
омывают
Vem
lembrar
quem,
quem
és
Приди
и
вспомни,
кто,
кто
ты
Vem
contar
quem,
quem
vês
Приди
и
расскажи,
кого,
кого
ты
видишь
Há
sonhos
como
aves,
livres
voos
de
verdade
Есть
мечты,
как
птицы,
свободные
полеты
истины
Somos
de
sol
e
chuva,
fogo
ausente,
frio
que
arde
Мы
из
солнца
и
дождя,
отсутствующего
огня,
холода,
что
жжет
Vem
lembrar
quem,
quem
és
Приди
и
вспомни,
кто,
кто
ты
Vem
contar
quem,
quem
vês
Приди
и
расскажи,
кого,
кого
ты
видишь
Os
olhos
como
arma,
são
de
lutas
que
disparam
Глаза,
как
оружие,
полны
битв,
что
разгораются
Um
mar
de
amor
e
raiva,
céu
sereno
e
tempestade
Море
любви
и
гнева,
ясное
небо
и
буря
Vem
lembrar
quem,
quem
és
Приди
и
вспомни,
кто,
кто
ты
Vem
contar
quem,
quem
vês
Приди
и
расскажи,
кого,
кого
ты
видишь
Vem
lembrar
quem,
quem
és
Приди
и
вспомни,
кто,
кто
ты
Vem
contar
quem,
quem
vês
Приди
и
расскажи,
кого,
кого
ты
видишь
Vem
lembrar
quem,
quem
és
Приди
и
вспомни,
кто,
кто
ты
Vem
contar
quem,
quem
vês
Приди
и
расскажи,
кого,
кого
ты
видишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiago Bettencourt
Attention! Feel free to leave feedback.