Tiago Bettencourt - Os Dois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiago Bettencourt - Os Dois




Os Dois
Мы вдвоем
Eu não sei quantas vezes te vais matar até eu cair
Я не знаю, сколько раз ты себя уничтожишь, пока я не паду
Eu não sei quantas vezes vais fugir p′ra não voltar
Я не знаю, сколько раз ты убежишь, чтобы не возвращаться
Eu não sei qual das fugas iguais será excepção
Я не знаю, какой из одинаковых побегов станет исключением
E talvez um dia seja eu a largar a mão
И, возможно, однажды я сам отпущу твою руку
Eu quero ver quantas vezes me vais ferir até ganhar
Я хочу видеть, сколько раз ты ранишь меня, пока не победишь
Quero saber se o que vem te razões p'ra confiar
Хочу знать, даст ли тебе будущее повод доверять
E entender que eu te sei sarar, te sei fazer feliz
И понимать, что я могу тебя исцелить, сделать счастливой
Hoje vou-te querer roubar outra vez
Сегодня я снова хочу тебя украсть
Hoje vou-te querer provar outra vez
Сегодня я снова хочу тебя вкусить
Vem viajar e ficando p′ra depois
Давай отправимся в путешествие и останемся потом
Os dois, os dois
Мы вдвоем, мы вдвоем
E ninguém te vai prometer que é p'ra sempre a paixão
И никто не пообещает, что страсть вечна
E ninguém te vai jurar que é o fim da solidão
И никто не поклянётся, что это конец одиночества
Mas eu não te sei apagar sem que possas entender
Но я не могу тебя стереть, не дав тебе понять
O que o acaso nos mostrou, a razão fez esquecer
То, что случай нам показал, разум заставил забыть
Porque eu sei que existir ao de ti é bem melhor
Потому что я знаю, что быть рядом с тобой намного лучше
Eu sei que depois da tempestade vem azul
Я знаю, что после бури приходит голубое небо
Eu sei de cor o espaço no teu corpo para mim
Я уже наизусть знаю место в твоем теле для меня
Hoje vou-te querer roubar outra vez
Сегодня я снова хочу тебя украсть
Hoje vou-te querer provar outra vez
Сегодня я снова хочу тебя вкусить
Vem viajar e ficando p'ra depois
Давай отправимся в путешествие и останемся потом
Os dois, os dois
Мы вдвоем, мы вдвоем
Eu não sei quantas vezes te vais matar até cair
Я не знаю, сколько раз ты себя уничтожишь, пока не упадешь
Mas se é tão fácil escurecer é tão simples eu fugir
Но если так легко погрузиться во тьму, так же просто мне убежать
Hoje vou-te querer roubar outra vez
Сегодня я снова хочу тебя украсть
Hoje vou-te querer provar outra vez
Сегодня я снова хочу тебя вкусить
Vem viajar e ficando p′ra depois
Давай отправимся в путешествие и останемся потом
Os dois, os dois
Мы вдвоем, мы вдвоем
Os dois, os dois
Мы вдвоем, мы вдвоем





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! Feel free to leave feedback.