Lyrics and translation Tiara - Alone
「君は強いから大丈夫だよ」なんて
ты
сильная.
そんなこと言われたら
弱さ見せられない
если
ты
так
говоришь,
ты
не
можешь
показать
свою
слабость.
「カードがもうないから」
嘘ついて電話を切った
я
солгал,
потому
что
у
меня
больше
нет
карт,
и
повесил
трубку.
降り出した雨に急ぐ人たち
Люди
спешат
навстречу
дождю.
あふれてしまう涙
傘で隠した
Переполненные
слезами,
я
спрятала
их
под
зонтиком.
ぎゅっと誰か抱きしめて
あたたかい胸で泣かせて
обними
кого
нибудь
крепко
и
заставь
меня
плакать
своей
теплой
грудью
ほんとは寂しがりやで
一人で泣いてばかりで
мне
было
очень
одиноко,
и
я
просто
плакала
в
одиночестве.
あなたの胸で泣きたい
あなたの胸で眠りたい
Я
хочу
плакать
в
твоей
груди,
я
хочу
спать
в
твоей
груди.
寄り添えば包んでくれる
でも欲しいのは同情じゃない
если
ты
прижмешься
ко
мне,
ты
укутаешься,
но
то,
чего
ты
хочешь,
- это
не
сочувствие.
一人ベンチに座り
いくつもの電車送る
я
сижу
на
скамейке
один
и
посылаю
кучу
поездов.
街の灯がにじんでしまう
あの日によく似ているわ
это
очень
похоже
на
тот
день,
когда
огни
города
ослепили.
反対側のホーム
あなたと彼女見つけたの
я
нашел
тебя
и
ее
на
другом
конце
дома.
楽しそうに
二人腕を組んでた
они
веселились,
держась
за
руки.
彼女は私の
大切な友達
она
мой
драгоценный
друг.
もっと素直になれたら...
もっと勇気を持ってたら...
если
бы
я
мог
быть
честнее...
если
бы
у
тебя
было
больше
мужества...
何も受け止められない
今もあなたがこんなに愛しい
я
все
еще
так
сильно
люблю
тебя.
ぎゅっと誰か抱きしめて
あたたかい胸で泣かせて
обними
кого
нибудь
крепко
и
заставь
меня
плакать
своей
теплой
грудью
ほんとは寂しがりやで
一人で泣いてばかりで
мне
было
очень
одиноко,
и
я
просто
плакала
в
одиночестве.
あなたの胸で泣きたい
あなたの胸で眠りたい
Я
хочу
плакать
в
твоей
груди,
я
хочу
спать
в
твоей
груди.
寄り添えば包んでくれる
でも欲しいのは同情じゃない
если
ты
прижмешься
ко
мне,
ты
укутаешься,
но
то,
чего
ты
хочешь,
- это
не
сочувствие.
あなたの
愛がほしい
Я
хочу
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mayo Okamoto
Attention! Feel free to leave feedback.