Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さぁいこう… feat. Spontania
Komm, lass uns gehen… feat. Spontania
Saa
ikou
takai
kokorozashi
motte
Komm,
lass
uns
gehen,
mit
hohen
Zielen
Think
about
it
Denk
darüber
nach
Nani
ga
hitsuyou?
Bokura
ni
totte
Was
brauchen
wir?
Für
uns
"L"
to
"E"
no
aida
ni
"OV"
Zwischen
"L"
und
"E"
ist
"OV"
Dare
mo
wo
iyasu
fushigi
na
yomoji
Vier
geheimnisvolle
Buchstaben,
die
jeden
heilen
Kizuite
iku
that′s
what
it
is
Wir
bauen
sie
auf,
das
ist
es,
was
es
ist
Sou
omoeta
nara
ugokidasu
yo
Peace
Wenn
du
das
glauben
kannst,
dann
kommt
der
Frieden
in
Bewegung
Ima
konton
to
shita
sekai
ni
wake
up
Wach
jetzt
auf
in
dieser
chaotischen
Welt
Mirai
wa
bokura
no
te
no
naka
Die
Zukunft
liegt
in
unseren
Händen
DEKAku
egaku
Wir
malen
sie
groß
Boku-tachi
wa
nanika
wo
motome
hikidashita
kokoro
no
machi
wo
Wir
suchten
etwas
und
zogen
durch
die
Straßen
unserer
Herzen
Hitoshikiri
samayotta
ato
nakama
to
shagamikondeta
Nachdem
wir
eine
Weile
umhergeirrt
waren,
kauerten
wir
mit
unseren
Freunden
nieder
Tada
nomikomarenai
you
ni
suru
dake
demo
seiippai
de
Es
war
schon
ein
Kampf,
nur
nicht
verschluckt
zu
werden
Shinjitsu
wa
doko
ni
demo
korogatte
iru
you
ni
mieta
Die
Wahrheit
schien
überall
herumzuliegen
Boku-tachi
wa
sukima
wo
mitsuke
sono
kabe
wo
norikoe
nagara
Wir
fanden
eine
Lücke
und
während
wir
diese
Mauer
überwanden,
Dareka
ni
ayamaritai
koto
sunao
ni
naru
beki
toki
wo
Gab
es
Dinge,
für
die
wir
uns
bei
jemandem
entschuldigen
wollten,
Zeiten,
in
denen
wir
ehrlich
sein
mussten
Jibun
wo
kirai
ni
natte
mo
koibito
wo
aishitsuzukeru
koto
de
Selbst
wenn
ich
mich
selbst
hasste,
indem
ich
meinen
Geliebten
weiter
liebte,
Nantoka
torimodoshite
kita
yo
Habe
ich
es
irgendwie
zurückgewonnen
Saa
ikou
kimi
to
kono
mama
mirai
wa
boku-tachi
wo
matteru
no
sa
Komm,
lass
uns
gehen,
mit
dir,
so
wie
wir
sind,
die
Zukunft
wartet
auf
uns
Subete
no
kokoro
no
uchi
misezu
tomo
jidai
ga
boku-tachi
wo
matte
iru
no
sa
Auch
wenn
wir
nicht
unser
ganzes
Herz
zeigen,
die
Zeit
wartet
auf
uns
Namida
de
wa
sukuenai
kanashimi
wa
boku-tachi
no
mirai
de
keshite
shimaou
Die
Traurigkeit,
die
Tränen
nicht
heilen
können,
lass
uns
sie
in
unserer
Zukunft
auslöschen
Mou
nido
to
nido
to
machigaenai
you
ni
Damit
wir
nie
wieder,
nie
wieder
Fehler
machen
Boku-tachi
wa
nani
wo
suru
tame
ni
koko
ni
umarete
Wozu
wurden
wir
hier
geboren?
Dareka
no
tame
ni
ikite
toshi
wo
tori
Für
jemanden
leben
und
altern
Hito
wo
aishite
wakarete
wo
kurikaeshite
Menschen
lieben
und
sich
trennen,
immer
und
immer
wieder
Oiteku
koto
kara
me
wo
sorashite
Den
Blick
vom
Älterwerden
abwenden
Yorokobi
wa
kanashimi
ya
kurushimi
no
ato
ni
afureru
fushigi
na
aji
Freude
ist
ein
seltsamer
Geschmack,
der
nach
Trauer
und
Leid
überfließt
Kamishime
nomikomu
hitotsu
hitotsu
kansha
no
hana
ga
kiyoku
hiraku
Festbeißen
und
schlucken,
eine
nach
der
anderen
erblühen
die
Blumen
der
Dankbarkeit
rein
Boku-tachi
wa
kibou
wo
wasurete
ashita
wa
nantoka
naru
sa
to
Wir
vergaßen
die
Hoffnung
und
sagten
uns,
morgen
wird
schon
alles
gut
Koe
ni
dasanai
to
fuan
de
nakama
to
shagamikondeta
Wenn
wir
es
nicht
aussprachen,
wurden
wir
unruhig
und
kauerten
mit
unseren
Freunden
nieder
Tada
asettenai
furi
wo
suru
dake
demo
seiippai
de
Es
war
schon
ein
Kampf,
nur
so
zu
tun,
als
wären
wir
nicht
in
Eile
Akirameru
koto
nante
machigatte
iru
you
ni
mieta
Aufgeben
schien
falsch
zu
sein
Boku-tachi
wa
inori
wo
komete
sono
kabe
wo
norikoeyou
to
shita
Wir
beteten
und
versuchten,
diese
Mauer
zu
überwinden
Hada
no
kuroi
utagoe
ni
nakama
to
hashagi
mawatta
toki
Als
wir
mit
unseren
Freunden
zu
den
Gesängen
mit
dunkler
Haut
ausgelassen
herumtollten
Todokanai
hagayusa
no
naka
de
tomodachi
to
chirijiri
ni
natta
Inmitten
der
Frustration,
nicht
erreichen
zu
können,
wurden
wir
von
unseren
Freunden
getrennt
Aisu
beki
hitobito
yo
itsuka
mata
doko
ka
de
Oh,
geliebte
Menschen,
eines
Tages,
irgendwo
wieder
Saa
ikou
kimi
to
kono
mama
mirai
wa
boku-tachi
wo
matteru
no
sa
Komm,
lass
uns
gehen,
mit
dir,
so
wie
wir
sind,
die
Zukunft
wartet
auf
uns
Subete
no
kokoro
no
uchi
misezu
tomo
jidai
ga
boku-tachi
wo
matte
iru
no
sa
Auch
wenn
wir
nicht
unser
ganzes
Herz
zeigen,
die
Zeit
wartet
auf
uns
Namida
de
wa
sukuenai
kanashimi
wa
boku-tachi
no
mirai
de
keshite
shimaou
Die
Traurigkeit,
die
Tränen
nicht
heilen
können,
lass
uns
sie
in
unserer
Zukunft
auslöschen
Mou
nido
to
nido
to
machigaenai
you
ni
Damit
wir
nie
wieder,
nie
wieder
Fehler
machen
Saa
ikou
kimi
to
kono
mama
mirai
wa
boku-tachi
wo
matteru
no
sa
Komm,
lass
uns
gehen,
mit
dir,
so
wie
wir
sind,
die
Zukunft
wartet
auf
uns
Subete
no
kokoro
no
uchi
misezu
tomo
jidai
ga
boku-tachi
wo
matte
iru
no
sa
Auch
wenn
wir
nicht
unser
ganzes
Herz
zeigen,
die
Zeit
wartet
auf
uns
Namida
de
wa
sukuenai
kanashimi
wa
boku-tachi
no
mirai
de
keshite
shimaou
Die
Traurigkeit,
die
Tränen
nicht
heilen
können,
lass
uns
sie
in
unserer
Zukunft
auslöschen
Mou
nido
to
nido
to
machigaenai
you
ni
Damit
wir
nie
wieder,
nie
wieder
Fehler
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): So-to, so−to
Attention! Feel free to leave feedback.