Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよならをキミに... feat. Spontania
Abschied von dir... feat. Spontania
わすれたくても
わすれる事出来なくて
Auch
wenn
ich
vergessen
will,
ich
kann
es
nicht
とじ込めてた気持ちが
あふれてく
Die
Gefühle,
die
ich
eingeschlossen
hatte,
fließen
über
キミのためのナミダは
流さないと
Ich
hatte
beschlossen,
keine
Tränen
für
dich
zu
vergießen
決めたのに
まだ胸が痛むのはなぜ...
Aber
warum
schmerzt
meine
Brust
immer
noch...
あれだけ愛し合っていたのに
Obwohl
wir
uns
so
sehr
geliebt
haben
一瞬のぬくもりが過ちに
Wurde
ein
Moment
der
Wärme
zu
einem
Fehler
君の無邪気な笑顔に締め付けられた胸
Dein
unschuldiges
Lächeln
schnürte
mir
die
Brust
zu
この日焼け止めの匂いが嫌いだって
Du
sagtest,
du
hasst
den
Geruch
dieser
Sonnencreme
言い合いになったね
Wir
haben
uns
darüber
gestritten,
nicht
wahr?
何だろう?
back
again
Was
ist
das?
Wieder
da
もう一度逢いたいよ
僕だけ?
Ich
will
dich
wiedersehen,
nur
ich?
サヨナラも告げてなかった
ごめんね
Ich
habe
nicht
einmal
Lebewohl
gesagt,
entschuldige.
「さよなら」を言ったのは私から
Ich
war
diejenige,
die
"Lebewohl"
gesagt
hat
つないだ手を
ふりほどいて
とびだした部屋
Ich
riss
meine
Hand
los
und
rannte
aus
dem
Zimmer
ほんとうは引き留めてほしかった...
Eigentlich
wollte
ich,
dass
du
mich
aufhältst...
言えないまま
鍵をかけた
あの夏の終わり
Ohne
es
sagen
zu
können,
schloss
ich
die
Tür
ab,
am
Ende
jenes
Sommers
ずっと信じていたのに
Obwohl
ich
immer
geglaubt
habe
素直に謝れずに
Ohne
mich
aufrichtig
entschuldigen
zu
können
あんなに愛していたのに
Obwohl
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe
もう戻れないの
Können
wir
nicht
mehr
zurück?
はなれたくはないのに
Obwohl
ich
mich
nicht
trennen
will
嫌いになれたらいいのに、、、
Wenn
ich
dich
doch
nur
hassen
könnte...
寂しいよ
僕も同じ
Ich
bin
auch
einsam,
genau
wie
du
あの日の君に逢いたいよ
Ich
möchte
dich
von
jenem
Tag
wiedersehen.
わすれたくても
わすれる事出来なくて
Auch
wenn
ich
vergessen
will,
ich
kann
es
nicht
とじ込めてた気持ちが
あふれてく
Die
Gefühle,
die
ich
eingeschlossen
hatte,
fließen
über
キミのためのナミダは
流さないと
Ich
hatte
beschlossen,
keine
Tränen
für
dich
zu
vergießen
決めたのに
まだ胸が痛むのはなぜ...
Aber
warum
schmerzt
meine
Brust
immer
noch...
同じ歩幅でずっとこのままでと
Im
gleichen
Tempo,
für
immer
so,
dachten
wir
向き合えたね
愛しさの中で
Wir
sahen
uns
an,
inmitten
der
Liebe
それがいつの間にか
Aber
irgendwann
entfernten
sich
unsere
Gefühle
気持ちはなれ何から何まで君任せ
Ich
habe
dir
alles
überlassen,
von
A
bis
Z
もっと喧嘩したりすればきっと2人...
Hätten
wir
mehr
gestritten,
wären
wir
vielleicht
noch
zusammen...
悔やんでみても君はもういない
Auch
wenn
ich
es
bereue,
du
bist
nicht
mehr
da
直せぬボタンの掛け違い
Ein
falsch
geknöpfter
Knopf,
der
sich
nicht
mehr
richten
lässt
And
I
cry.
夏の終わりは切ないね
Und
ich
weine.
Das
Ende
des
Sommers
ist
schmerzhaft.
もう大丈夫と笑ってみても
Auch
wenn
ich
lächle
und
sage,
es
ist
schon
okay
胸の奥は自分でさえ気付かないくらい不安で
Tief
in
meiner
Brust
ist
eine
Unsicherheit,
die
ich
selbst
kaum
bemerke
どんなに遠ざかろうとしても
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
mich
zu
entfernen
今もキミは左手を離してはくれない
Auch
jetzt
lässt
du
meine
linke
Hand
nicht
los
ずっと信じていたのに
Obwohl
ich
immer
geglaubt
habe
いまさら戻れないのに
Obwohl
wir
jetzt
nicht
mehr
zurückkönnen
あんなに愛していたのに
Obwohl
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe
君を消せないよ
Kann
ich
dich
nicht
auslöschen
あの日は戻らないのに
Obwohl
jener
Tag
nicht
zurückkehrt
きらいになれたらいいのに、、、
Wenn
ich
dich
doch
nur
hassen
könnte...
会いたくてどうしようもなくて
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
まだ君とつながっていたくて
Ich
möchte
immer
noch
mit
dir
verbunden
sein.
わすれたくても
わすれる事出来なくて
Auch
wenn
ich
vergessen
will,
ich
kann
es
nicht
とじ込めてた気持ちが
あふれてく
Die
Gefühle,
die
ich
eingeschlossen
hatte,
fließen
über
キミのためのナミダは
流さないと
Ich
hatte
beschlossen,
keine
Tränen
für
dich
zu
vergießen
決めたのに
まだ胸が痛むのはなぜ...
Aber
warum
schmerzt
meine
Brust
immer
noch...
ずっと探しつづけてた
Ich
habe
immer
danach
gesucht
たったひとりの誰かのはずだった
Du
solltest
dieser
eine
besondere
Mensch
sein
でもキミじゃなかった
Aber
du
warst
es
nicht
それだけの事が
Dass
nur
diese
Tatsache
こんなに切ないなんて
So
schmerzhaft
sein
kann
わすれたくても
わすれる事出来ないのは
Dass
ich
nicht
vergessen
kann,
auch
wenn
ich
es
will
まだ心がキミを求めてるから
Liegt
daran,
dass
mein
Herz
dich
immer
noch
begehrt
ナミダの数だけ強くなれると
Man
sagt,
mit
jeder
Träne
wird
man
stärker
言うけど私も強くなれたのかな?
Aber
bin
ich
auch
stärker
geworden?
わすれたくても
わすれる事出来なくて
Auch
wenn
ich
vergessen
will,
ich
kann
es
nicht
とじ込めてた気持ちが
あふれてく
Die
Gefühle,
die
ich
eingeschlossen
hatte,
fließen
über
キミのためのナミダは
流さないと
Ich
hatte
beschlossen,
keine
Tränen
für
dich
zu
vergießen
決めたのに
まだ胸が痛むのはなぜ...
Aber
warum
schmerzt
meine
Brust
immer
noch...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massattack, Tiara, massattack, tiara
Attention! Feel free to leave feedback.