Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
死んでもあなたと
暮らしていたいと
Selbst
wenn
ich
sterbe,
wollte
ich
mit
dir
leben,
今日までつとめた
この私だけど
ich,
die
ich
mich
bis
heute
so
bemüht
habe,
aber...
二人で育てた
小鳥をにがし
Den
kleinen
Vogel,
den
wir
zusammen
großgezogen
haben,
lassen
wir
frei,
二人で書いたこの絵
燃やしましょう
dieses
Bild,
das
wir
zusammen
gemalt
haben,
verbrennen
wir.
何が悪いのか
今もわからない
Was
falsch
ist,
weiß
ich
auch
jetzt
nicht,
だれのせいなのか
今もわからない
wessen
Schuld
es
ist,
weiß
ich
auch
jetzt
nicht.
涙で綴りかけた
お別れの手紙
Der
Abschiedsbrief,
den
ich
unter
Tränen
zu
schreiben
begann.
出来るものならば
許されるのなら
Wenn
es
möglich
wäre,
wenn
es
mir
erlaubt
wäre,
もう一度生まれて
やり直ししたい
möchte
ich
wiedergeboren
werden
und
von
neuem
beginnen.
二人で飾った
レースをはずし
Die
Spitze,
mit
der
wir
zusammen
dekoriert
haben,
nehmen
wir
ab,
二人で開けた
窓に鍵をかけ
das
Fenster,
das
wir
zusammen
geöffnet
haben,
schließen
wir
ab.
明日の私を
気づかうことより
Anstatt
dich
um
mein
Morgen
zu
sorgen,
あなたの未来を
見つめてほしいの
wünsche
ich
mir,
dass
du
auf
deine
Zukunft
blickst.
涙で綴り終えた
お別れの手紙
Der
Abschiedsbrief,
den
ich
unter
Tränen
zu
Ende
geschrieben
habe.
涙で綴り終えた
お別れの手紙
Der
Abschiedsbrief,
den
ich
unter
Tränen
zu
Ende
geschrieben
habe.
涙で綴り終えた
お別れの手紙
Der
Abschiedsbrief,
den
ich
unter
Tränen
zu
Ende
geschrieben
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 川口真
Attention! Feel free to leave feedback.