Tiavo - Hey Ma - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tiavo - Hey Ma




Hey Ma
Hey Ma
Hey, alles gut bei dir? Was macht der Alltagstrott?
Hey, is everything okay with you? How's the daily grind?
Wie riecht die Luft in Frankreich und wie schmeckt der Wein vor Ort?
How does the air in France smell and how does the local wine taste?
Ich schätz′, du sitzt grade im Innenhof und rauchst gemütlich
I guess you're sitting in the courtyard right now, smoking comfortably
Belauschst den Kater beim Miauen wie üblich, ah
Listening to the cat meow as usual, ah
Bei mir viel los zurzeit, bin an der Platte dran
A lot going on with me right now, I'm working on my record
Und immer noch am hadern mit mir selbst, ob das hier wahr sein kann
And I'm still struggling with myself whether this can be true
Die Uni sieht mich immer seltener von Tag zu Tag
Uni sees me less and less from day to day
Ich glaub', in den vergangenen vier Wochen war ich zwei Mal da
I think I've been there twice in the last four weeks
Und wie du weißt, bring′n mich Verpflichtung'n in Bedrängnis
And as you know, commitments always make me feel stressed
Doch dafür hattest du eh schon immer Verständnis
But you've always understood that anyway
Ich hoff', ich schaff′s und komm′ demnächst nochmal vorbei
I hope I can make it and come and visit again soon
Genieß 'nen Schluck von deinem Wein und deiner Zeit
Enjoy a sip of your wine and your time
Hey Ma, was geht? Bei mir ist gut grade
Hey Ma, what's up? I'm good right now
Denk′, dass ich mich meld' wurde Zeit
I thought it was time to get in touch
Hey Ma, was geht?
Hey Ma, what's up?
Hey Ma, wie geht′s? Ich hoff' dir gut grade
Hey Ma, how are you? I hope you're doing well right now
Denk′, dass ich mich meld' wurde Zeit
I think it was time to get in touch
Ich hoffe, dir sind meine Worte ein Trost
I hope my words bring you comfort
Nimm sie als Kuss von deinem ältesten Sohn
Take them as a kiss from your eldest son
Und keine Sorge, Mum, ich weiß, es kommt 'ne große Zeit
And don't worry, Mom, I know there's a great time coming
Doch ein Anruf genügt und du schaffst es, dass ich am Boden bleib
But a phone call is enough and you can help me keep my feet on the ground
Und es muss nicht immer der Boden meines Glases sein
And it doesn't always have to be the bottom of my glass
Doch so spät, wie ich aufsteh′, so spät komm′ ich auch am Abend heim
But as late as I get up, as late I come home in the evening
Du warst mein allererster Fan und wirst der letze
You were my very first fan and you'll be my last
Wenn keiner mehr Tiavo kennt, singst du noch meine Texte
When no one knows Tiavo anymore, you'll still sing my lyrics
Wenn jeder auf der Welt mich hasst, wird deine Liebe bleiben
When everyone in the world hates me, your love will remain
Und egal, wie groß mein Danke ist, für dich wird es nicht reichen
And no matter how big my thanks are, they will never be enough for you
Gabst mir drei verschiedene Länder, drei verschiedene Muttersprachen
You gave me three different countries, three different native languages
Hast mir beigebracht zu leben, nur dank dir bin ich am atmen
You taught me to live, I'm alive only thanks to you
Ich hab' so lang nach mei′m Zuhause gesucht
I searched for my home for so long
Und muss es bald nochmal besuchen, mein Zuhause bist du
And soon I have to visit it again, my home is you
Hey Ma, was geht? Bei mir ist gut grade
Hey Ma, what's up? I'm good right now
Denk', dass ich mich meld′ wurde Zeit
I thought it was time to get in touch
Hey Ma, was geht?
Hey Ma, what's up?
Hey Ma, wie geht's? Ich hoff′ dir gut grade
Hey Ma, how are you? I hope you're doing well right now
Denk', dass ich mich meld' wurde Zeit
I think it was time to get in touch
Ich hoffe, dir sind meine Worte ein Trost
I hope my words bring you comfort
Nimm sie als Kuss von deinem ältesten Sohn
Take them as a kiss from your eldest son
Mh-mh-mhh
Mm-mm-mhh
Mh-mh-mhh
Mm-mm-mhh
Ja, k, ah
Yeah, k, ah
Hey Ma, was geht? Bei mir ist gut grade
Hey Ma, what's up? I'm good right now
Denk′, dass ich mich meld′ wurde Zeit
I thought it was time to get in touch
Hey Ma, was geht?
Hey Ma, what's up?
Hey Ma, wie geht's? Ich hoff′ dir gut grade
Hey Ma, how are you? I hope you're doing well right now
Denk', dass ich mich meld′ wurde Zeit
I think it was time to get in touch
Ich hoffe, dir sind meine Worte ein Trost
I hope my words bring you comfort
Nimm sie als Kuss von deinem ältesten Sohn
Take them as a kiss from your eldest son





Writer(s): David Turco, Leandros Miltiadis Nassioudis


Attention! Feel free to leave feedback.