Tiavo - ready to die. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiavo - ready to die.




ready to die.
Готов умереть.
Ready to die
Готов умереть
Bin nicht ready to
Не готов к
Bin nicht ready to die
Не готов умереть
Müde Augen bringen nichts
Усталые глаза ничего не дают
Außer Fragen ans Licht
Кроме вопросов, выходящих на свет
Seh kein′ Weg mehr aus diesem Rauch
Не вижу выхода из этого дыма
Sag, hab mir so viel gewünscht
Скажи, я так многого желал
Aber nie was gekriegt
Но ничего не получил
In der Zeit, in der ich gehofft hab
За то время, что я надеялся
Guck mir nicht in die Augen, Schatz
Не смотри мне в глаза, милая
Das färbt auf deine Seele ab
Это отразится на твоей душе
Kann nicht schlafen, leb in der Nacht
Не могу спать, живу в ночи
Bring dein Herz in ein' sicheren Platz
Спрячь свое сердце в безопасное место
Sag mir nicht wo du bist, und lass
Не говори мне, где ты, и не дай
Dich nicht finden von deiner Angst
Своему страху найти тебя
Das Blut an meinen Händen geht nicht ab
Кровь на моих руках не смывается
Egal, wie viel ich schon gebetet hab
Сколько бы я ни молился
Falte meine Hände, sehn mich nach
Складываю руки, жажду
Der Vergebung die nie kam
Прощения, которое так и не пришло
Ready to die, die, die
Готов умереть, умереть, умереть
Bin nicht ready to die, die, die
Не готов умереть, умереть, умереть
Ganz da unten, wo kein Gott ist
Там, внизу, где нет Бога
Wo du sicher keinen Freund triffst
Где ты точно не встретишь друга
Sei dir sicher, du bereust es
Будь уверена, ты пожалеешь
Die Versuchung kostet dich dein letztes Glück
Искушение лишит тебя последнего счастья
Böse Augen gucken Freundlich
Злые глаза смотрят дружелюбно
Geld auf deinem Konto häuft sich
Деньги на твоем счету копятся
Viel zu spät, dass du das leugnest
Слишком поздно, что ты это отрицаешь
Wenn du einmal drin bist, gibt es kein zurück
Если ты уже в игре, пути назад нет
(Pass auf), niemals den falschen vertrauen
(Будь осторожна), никогда не доверяй не тем
Geh nie mit Fremden nach Haus
Никогда не ходи домой с незнакомцами
Hat deine Mama schon immer gesagt
Твоя мама всегда это говорила
(Mein Wort) bringt dich für immer in Form
(Мое слово) приведет тебя в форму навсегда
Es gibt kein′ dunkleren Ort
Нет места темнее
Die falschen Worte führen in dein Grab
Неправильные слова приведут тебя в могилу
Das Blut an meinen Händen geht nicht ab
Кровь на моих руках не смывается
Egal, wie viel ich schon gebetet hab
Сколько бы я ни молился
Falte meine Hände, sehn mich nach
Складываю руки, жажду
Der Vergebung die nie kam
Прощения, которое так и не пришло
Ready to die, die, die
Готов умереть, умереть, умереть
Bin nicht ready to die, die, die
Не готов умереть, умереть, умереть
Ready to die, die, die
Готов умереть, умереть, умереть
Bin nicht ready to die, die, die
Не готов умереть, умереть, умереть
Das Blut an meinen Händen geht nicht ab
Кровь на моих руках не смывается
Egal, wie viel ich schon gebetet hab
Сколько бы я ни молился
Falte meine Hände, sehn mich nach
Складываю руки, жажду
Der Vergebung die nie kam
Прощения, которое так и не пришло





Writer(s): Leandros Miltiadis Nassioudis, Matteo Schwanengel, David Turco, Tim Schoon


Attention! Feel free to leave feedback.