Tibbah - Ragyogás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tibbah - Ragyogás




Ragyogás
Сияние
Minden mondatom, mi elhagyja a számat,
Каждое мое слово, что слетает с языка,
Akkora ereje van, szétviszi a házat
Имеет такую ​​силу, что рушит дома.
A magam fajta az ilyen módon lázad,
Мой народ бунтует именно так,
Egy sorral szanaszét zúzok százat,
Одним хорошим панчлайном крушу сотни других.
Nyalják a cuccom mint az éhezők a tepsit,
Они жаждут моего творчества, как голодные тарелку супа,
A nevem Tibbah, a flowm Heavy Weight rapshit,
Мое имя Тиббах, мой флоу - тяжелый, как груз,
A mobil cuccokon ki feszül az aksik, mert
На мобильных телефонах садятся аккумуляторы, потому что
Annyit pörgetnek a csajok meg a hapsik
Девушки и парни крутят мои треки без остановки.
Hiszem az életben minden okkal történik,
Верю, что в этой жизни все происходит не просто так,
Elítélem a háborút, az utolsó töltényig,
Осуждаю войну, до последнего патрона,
Könnyen jut el az ártatlan a törvényig,
Невинный легко может попасть под закон,
Mindig egy kis patak vezet el az örvényig,
Всегда маленький ручеек ведет к водовороту.
100% kell nem mehetsz ötvennel,
Нужно выкладываться на 100%, а не на 50,
Naponta jönnöd kell mindig új ötlettel,
Каждый день нужно приходить с новой идеей,
A szavam nem fogy ki van nálam több köteggel, én
Мои слова не кончаются, у меня их целый багаж, я
Azért vagyok dagadt, mert tele vagyok szöveggel,
Толстый, потому что полон текста.
Mi csak növünk, egészen az égig, Bloose!
Мы только растем, до самого неба, детка!
Mi csak megyünk a kitűzött célig, Bro!
Мы просто идем к намеченной цели, бро!
Mi csak küzdünk, az utolsó vérig, Bloose!
Мы только боремся, до последней капли крови, детка!
Mi csak csak nevetünk az utolsók képig, Bro!
Мы просто смеемся до последнего, бро!
Tedd fel érintsd meg a napot, Bloose!
Давай, коснись солнца, детка!
Tedd fel a múltunk már ragyog, Bro!
Давай, наше прошлое уже сияет, бро!
Tedd fel érintsd meg a holdat, Bloose!
Давай, коснись луны, детка!
Tedd fel ha téged is ez mozgat, Bro!
Давай, если это тоже тебя трогает, бро!
Az élet rázós ügy, kapaszkodj szorosan,
Жизнь - штука сложная, держись крепче,
Az egyik mottóm, garázdálkodj okosan,
Один из моих девизов: действуй с умом,
Elegáns szituba nem kerülhetsz rongyosan,
В элегантное место не попадешь в рванье,
Csak azzal törődj miben, biztos vagy pontosan,
Занимайся только тем, в чем уверен на все сто,
A színpad előtt látok hálás ezreket,
Перед сценой вижу тысячи благодарных глаз,
Én hálából nektek gyártom le a lemezeket,
Я из благодарности вам выпускаю альбомы,
Mondom amit érzek, nem nagyon tervezgetek,
Говорю то, что чувствую, не планирую,
Az árral szemben, szemben evezgetek,
Гребу против течения,
Előttem, mögöttem, egyaránt hosszú út,
Впереди меня, позади меня - долгий путь,
Már jobban látszik a fény mint az alagút,
Уже лучше виден свет, чем туннель,
Vigyázz a száddal, minden szó messze jut,
Следи за языком, каждое слово летит далеко,
Kis társaságban minden szál összefut,
В маленькой компании все ниточки сходятся,
Az élet zaj, néha kell, hogy zene szóljon,
Жизнь - это шум, иногда нужно, чтобы играла музыка,
Az öreg cipő talp az ütemre kopjon,
Чтобы подошва старого ботинка стучала в такт,
A szeretteim arcára az élet vize folyjon, mert
Чтобы по лицам моих любимых текла вода жизни, ведь
Csak ti számítotok már ezen a bolygón!
Только вы имеете значение в этом мире!
Mi csak növünk, egészen az égig, Bloose!
Мы только растем, до самого неба, детка!
Mi csak megyünk a kitűzött célig, Bro!
Мы просто идем к намеченной цели, бро!
Mi csak küzdünk, az utolsó vérig, Bloose!
Мы только боремся, до последней капли крови, детка!
Mi csak csak nevetünk az utolsók képig, Bro!
Мы просто смеемся до последнего, бро!
Tedd fel érintsd meg a napot, Bloose!
Давай, коснись солнца, детка!
Tedd fel a múltunk már ragyog, Bro!
Давай, наше прошлое уже сияет, бро!
Tedd fel érintsd meg a holdat, Bloose!
Давай, коснись луны, детка!
Tedd fel ha téged is mozgat, Bro!
Давай, если это тоже тебя трогает, бро!





Writer(s): Für Tibor, Hámori Péter, Szűcs András


Attention! Feel free to leave feedback.