Tibes - Escape - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tibes - Escape




Escape
Побег
Azt mondják maradjak csendben
Говорят, мне лучше молчать,
De kinek lenne jobb azzal
Но кому от этого будет лучше?
Alapból így volt a tervben
Изначально в этом и был план:
Áttörök a blokádon szellemi harccal
Я прорвусь сквозь твой блок духовной битвой.
Nem vágod miről beszélek
Ты не понимаешь, о чём я,
Mert sötét van testvér a lámpa leoltva
Потому что вокруг темнота, братан, лампа погасла.
A házban a lelki szegények
В доме духовные нищие,
Nincs szükség kézzel csinált templomra
Нет нужды в храме, построенном руками.
Az Úr nélkül nincs élet
Без Господа нет жизни,
Csak felváltva hajtjuk a klíséket
Только череда клише,
El-bagatellizálva az ítélet
Приговор, обращённый в ничто,
Te élesben játszod a squid game-et
Ты играешь в «Игру в кальмара» по-настоящему.
Hidegen hagynak a real érvek
Реальные доводы меня не трогают,
Mer' a feed-eden marnak a big fake-ek
Ведь в твоей ленте сплошная ложь,
A szíveken csattan hogy színészek
Сердца разбиваются о то, что всё понарошку,
Mint kimeszelt falra én így nézek
Я смотрю на это, как на выбеленную стену.
Mikor behúznak jól hangzó deep eszmék
Когда цепляют глубокомысленные фразы,
Mikor rádzúdít az élet minden trét
Когда жизнь бьёт ключом,
Mikor nincsen menedék nincs real estate
Когда нет ни убежища, ни крыши над головой,
Akkor jön a hazugságnak hitt escape
Тогда приходит вера в ложный побег.
Mert az Úr ad, csak az Úr ad
Ведь только Господь даёт, только Он,
Mert az Úr ad, mindent az Úr ad
Ведь только Господь даёт, всё даёт Он,
Mert az Úr ad, csak az Úr ad
Ведь только Господь даёт, только Он,
Megváltást a mocsokból mikor mindenen túl vagy
Избавление от скверны, когда ты прошёл через всё.
Nyomom míg vége lesz egyszer
Я буду идти до конца,
Ennek a verbális box fightnak
Этого словесного боксёрского поединка.
Nyugi papa hiába versz el
Успокойся, отец, тебе не победить меня,
Odatartom, a másik orcámat
Я подставлю другую щеку.
A haláltól sem félek már
Я больше не боюсь смерти,
Mikor eljön a Tesóim ott várnak
Когда она придёт, мои Братья будут ждать меня там.
A földinek nem élek már
Я больше не живу для земного,
Csak a mennyei országnak
Только для Царствия Небесного.
Túl sokan álfeszítenek
Слишком многие притворяются,
Sok belső bajt rám vetítenek
Свои внутренние проблемы проецируют на меня,
A tükörben ki van már nem ismered
Ты уже не узнаёшь себя в зеркале,
Az mozgat milyen lábbelit vegyek
Тебя волнует, какую обувь купить.
Odakint egyre bábelibb jelek
На улице всё больше знаков Вавилона,
Fáj az ahol a kortárs elit reked
Больно видеть, где застряла современная элита,
Némák a csinált sláger istenek
Созданные кумиры молчат,
Bekebeleznek a látens ingerek
Скрытые побуждения подавляются.
Mikor behúznak jól hangzó deep eszmék
Когда цепляют глубокомысленные фразы,
Mikor rádzúdít az élet minden trét
Когда жизнь бьёт ключом,
Mikor nincsen menedék nincs real estate
Когда нет ни убежища, ни крыши над головой,
Akkor jön a hazugságnak hitt escape
Тогда приходит вера в ложный побег.
Mert az Úr ad, csak az Úr ad
Ведь только Господь даёт, только Он,
Mert az Úr ad, mindent az Úr ad
Ведь только Господь даёт, всё даёт Он,
Mert az Úr ad, csak az Úr ad
Ведь только Господь даёт, только Он,
Megváltást a mocsokból mikor mindenen túl vagy
Избавление от скверны, когда ты прошёл через всё.





Writer(s): Tibor Csaba


Attention! Feel free to leave feedback.