Tibz - Tout au bout du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tibz - Tout au bout du monde




Tout au bout du monde
На краю света
Je t'ai connu avant l'enfer
Я знал тебя до ада,
Je t'ai connu t'étais le roi
Я знал тебя, ты была королевой,
Bien avant les cernes et la noirceur
Задолго до синяков под глазами и мрака,
Des enfants de la nuit qui font n'importe quoi
Детей ночи, которые творят что попало.
Souviens-toi quand tu faisais rire les filles
Помнишь, как ты смешила девчонок,
Souviens-toi comment t'étais beau et fier
Помнишь, какой ты была красивой и гордой,
Avant que s'invite une aiguille
Прежде чем появилась игла,
Vois ce qu'elle a fait à mon frère
Посмотри, что она сделала с моей сестрой.
Tout au bout du monde
На краю света,
Au bord du vide je te tendrai les bras
На краю пропасти я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
Tout au bout du monde
На краю света,
Au bord du vide je te tendrai les bras
На краю пропасти я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
Tu peux mentir au monde entier
Ты можешь лгать всему миру,
Mais face à moi t'es pas de taille
Но передо мной тебе не справиться,
Je n'ai pas peur de tes secrets
Я не боюсь твоих секретов,
De tes blessures, de tes entailles
Твоих ран, твоих порезов.
Regarde-nous sur la photo
Посмотри на нас на фотографии,
Quand on trinquait à l'amitié
Когда мы чокались за дружбу,
Aucun trucage, non, rien de faux
Никакого обмана, нет, ничего фальшивого,
Viens qu'on retourne dans le passé
Давай вернемся в прошлое.
Tout au bout du monde
На краю света,
Au bord du vide je te tendrai les bras
На краю пропасти я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
Tout au bout du monde
На краю света,
Au bord du vide je te tendrai les bras
На краю пропасти я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
Je te tendrai les bras
Я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
Et sur ta peau abîmée
И на твоей израненной коже,
J'effacerai tes blessures, c'est ma bataille
Я сотру твои раны, это моя битва,
Et je marcherai à tes côtés
И я буду ходить рядом с тобой,
que tu sois, que tu ailles
Где бы ты ни была, куда бы ты ни шла.
Tout au bout du monde
На краю света,
Au bord du vide je te tendrai les bras
На краю пропасти я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
Tout au bout du monde
На краю света,
Au bord du vide je te tendrai les bras
На краю пропасти я протяну тебе руку,
Et toutes mes secondes
И все мои секунды,
Je te les donne si t'as besoin de moi
Я отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь.
(Si t'as besoin de moi)
(Если я тебе понадоблюсь)
(Je te les donne si t'as besoin de moi)
отдам их тебе, если я тебе понадоблюсь)





Writer(s): Jérémy Chapron, Mickaël Miro, Tibz, Valentin Marceau


Attention! Feel free to leave feedback.