Lyrics and translation Tic Tac Toe - Beruf Sohn
Ich
kenn
da
so
nen
typen
echt
der
abolute
flop
Я
действительно
знаю
такого
парня
из
аболют-флопа
Doch
das
spielt
keine
rolle
denn
bei
ihm
läuft
alles
top
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
у
него
все
идет
хорошо
Er
fährt
die
allergeilsten
schlitten
trägt
klamotten
vom
designer
Он
ездит
на
самых
аллергических
санях
в
одежде
от
дизайнера
Er
mag
es
nun
einmal
ein
bisschen
feiner
Теперь
ему
это
нравится
немного
тоньше
Vier
fünf
mal
im
urlaub
fänd
ich
auch
ganz
amüsant
Четыре
пять
раз
в
отпуске
я
тоже
нахожу
довольно
забавным
N
bisschen
golf
n
bisschen
reiten
immer
locker
und
entspannt
N
немного
гольфа
n
немного
верховой
езды
всегда
свободно
и
расслабленно
Lässt
du
dir
den
arsch
bedienen
schaust
auf
sie
herab
Позволяешь
ли
ты
управлять
своей
задницей
смотреть
на
нее
свысока
Mit
deinen
kleinen
eitelkeiten
hältst
du
sie
auf
trab
С
вашими
маленькими
тщеславиями
вы
держите
их
в
напряжении
Zum
18ten
geburtstag
gabs
den
ersten
jaguar
На
18-й
день
рождения
подарил
первый
ягуар
Du
warst
n
bisschen
genervt
denn
es
war
leider
nur
n
gebrauchter
Вы
были
немного
раздражены,
потому
что,
к
сожалению,
это
было
только
подержанное
Das
lass
ich
mir
nicht
bieten
gebraucht
ist
was
für
nieten
Это
то,
что
я
не
позволяю
себе
предлагать,
это
то,
что
нужно
для
заклепок
War
das
letzte
was
er
sagte
bevor
er
sich
beklagte
Было
ли
последнее,
что
он
сказал,
прежде
чем
жаловаться
übers
essen
das
kann
man
doch
nicht
fressen
о
еде,
которую
вы
не
можете
съесть
Und
der
champus
ist
zu
warm
das
personal
zu
lahm
И
шампус
слишком
теплый
персонал
слишком
хромой
Er
hält
sich
für
was
besseres
un
sitzt
auf
seinen
thron
Он
считает
себя
лучшим
ООН
сидит
на
своем
троне
Das
is
ja
wohl
der
hohn
Это,
наверное,
насмешка
Denn
sein
beruf
is
Потому
что
его
профессия-это
Geh
doch
nachhause
zu
papi
Иди
домой
к
папе
Denn
dein
beruf
ist
sohn
Потому
что
твоя
профессия-сын
Geh
doch
nach
hause
zu
papi
Иди
домой
к
папе
Du
bist
so
dusslig
wie
n
brot
den
es
ist
alles
im
Lot
Ты
такой
же
тупой,
как
и
н
хлеб,
что
все
это
в
лоте
Denn
du
versteckst
dich
hinter
papi
da
gibts
immer
happi
happi
Потому
что
ты
прячешься
за
папой
там
всегда
есть
хаппи
хаппи
Es
ist
so
schwer
sich
zu
entscheiden
zwischen
allen
schönen
dingen
Так
трудно
выбирать
между
всеми
прекрасными
вещами
Um
die
dich
alle
so
beneiden
Которым
вы
все
так
завидуете
Bescheiden
bist
du
nicht
das
sagst
du
jedem
ins
gesicht
Скромный
ты
не
то,
что
говоришь
всем
в
лицо
Ob
ers
hören
will
oder
nicht
ist
dir
egal
denn
du
hälst
dich
für
genial
Хочет
ли
он
слушать
или
нет,
вам
все
равно,
потому
что
вы
считаете
себя
удивительным
Und
was
die
anderen
machen
entspricht
nicht
gerade
deinem
ideal
И
то,
что
делают
другие,
не
совсем
соответствует
вашему
идеалу
Immer
nur
ackern
immer
nur
sich
abrackern
Всегда
только
пахать,
всегда
только
измельчать
себя
Das
könnte
dir
nie
passieren
denn
du
gehst
lieber
spazieren
Это
никогда
не
может
случиться
с
тобой
потому
что
ты
предпочитаешь
гулять
Oder
shoppen
bisschen
knete
auf
n
kopp
kloppen
Или
покупайте
немного
пластилина
на
n
копп
Da
warst
du
noch
nie
zu
stoppen
Там
ты
никогда
не
останавливался
Du
fragst
dich
wo
ist
das
problem
das
leben
ist
doch
wunderschön
Вы
задаетесь
вопросом,
в
чем
проблема
жизнь
прекрасна
в
конце
концов
Es
reicht
doch
wenn
die
andern
schufften
gehn
Этого
достаточно,
если
бы
иноверцы
создали
хен
Er
hält
sich
für
was
besseres
und
sitzt
auf
seinem
thron
Он
считает
себя
лучше
и
сидит
на
своем
троне
Das
is
ja
wohl
der
hohn
Это,
наверное,
насмешка
Denn
sein
beruf
ist
Потому
что
его
профессия
Geh
doch
nachhause
zu
papi
Иди
домой
к
папе
Denn
dein
beruf
ist
sohn
Потому
что
твоя
профессия-сын
Geh
doch
nach
hause
zu
papi
Иди
домой
к
папе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorsten Boerger, Claudia Alexandra Wohlfromm, Tac Tic
Attention! Feel free to leave feedback.