Lyrics and translation Tic Tac Toe - 'n Mann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
ein
mädchen
das
nicht
viel
verlangt
Я
девушка,
мне
многого
не
надо,
Und
das
was
ich
von
dir
will
ist
auch
nicht
x-travagant
И
то,
чего
я
от
тебя
хочу,
совсем
не
экстравагантно.
Ich
will
respect
und
will
vertrauen
Хочу
уважения
и
доверия,
Und
nicht
spionieren
wegen
anderen
frauen
А
не
слежки
из-за
других
женщин.
Erzähl
mir
keine
lügen
und
keinen
dreck
Не
рассказывай
мне
лжи
и
грязи,
Das
will
ich
nicht
ertragen
denn
sonnst
bin
ich
einfach
weg
Этого
я
не
потерплю,
иначе
просто
уйду.
Will
ehrliche
gefühle
und
offenheit
Хочу
искренних
чувств
и
открытости,
Einer
der
zu
mir
steht
bei
jeder
gelegenheit
Того,
кто
будет
рядом
в
любой
ситуации.
Ich
will
n
mann
- ist
das
zu
viel
verlangt
Мне
нужен
мужчина
- это
слишком
много?
Ich
will
n
mann
- ist
das
so
schwer
verdammt
Мне
нужен
мужчина
- это
так
сложно,
чёрт
возьми?
Ich
will
n
mann
- der
mir
alles
geben
kann
Мне
нужен
мужчина
- который
может
дать
мне
всё,
Ich
will
n
mann
ich
will
n
mann
ich
will
nen
man
Мне
нужен
мужчина,
мне
нужен
мужчина,
мне
нужен
мужчина!
N
typ
zum
anlehnen
das
wär
cool
Парень,
к
которому
можно
прислониться,
было
бы
круто,
Und
wenn
du
mal
weinen
muß
fänd
ich
das
nicht
schwul
И
если
ты
вдруг
заплачешь,
я
не
сочту
это
за
слабость.
Ich
brauch
keinen
softie
und
ich
steh
nicht
auf
helden
Мне
не
нужен
тюфяк,
и
я
не
западаю
на
героев,
Und
alles
was
dazwischen
ist
- bitte
melden!
А
всё,
что
между,
- прошу
откликнуться!
Beherrscht
du
all
die
sachen
die
mir
wirklich
freude
machen
Умеешь
ли
ты
всё
то,
что
доставляет
мне
истинную
радость,
Von
a
bis
z
natürlich
auch
die
im
bett
От
А
до
Я,
конечно
же,
включая
и
то,
что
в
постели.
Bist
du
tolerant
interessant
wenns
sein
muß
auch
mal
abgebrannt
Ты
толерантный,
интересный,
если
надо,
то
и
без
денег,
Scheiß
drauf
das
nehm
ich
gern
in
kauf
Плевать,
я
готова
с
этим
смириться.
Ich
will
n
mann...
Мне
нужен
мужчина...
Montag
dienstag
mittwoch
donnerstag
freitag
samstag
sonntag
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота,
воскресенье,
7 tage
die
woche
wo
ich
mir
frag:
7 дней
в
неделю
я
задаюсь
вопросом:
Wo
sind
die
süßen
kerle
die
mich
immer
so
entzücken
Где
же
те
милые
парни,
которые
меня
так
очаровывают?
Aber
leider
seh
ich
sie
nur
in
den
werbeblöcken
Но,
к
сожалению,
я
вижу
их
только
в
рекламных
роликах.
In
gedanken
laß
ich
mich
so
gern
von
ihnen
verführen
В
мыслях
я
с
удовольствием
позволяю
им
себя
соблазнять,
Doch
es
bringt
mir
nichts
sie
dann
zu
berühren
Но
нет
смысла
потом
к
ним
прикасаться.
Es
gibt
überhaupt
nichts
was
ich
machen
kann
Я
ничего
не
могу
поделать,
Denn
es
fühlt
sich
irgendwie
nach
gar
nichts
an
Потому
что
это
не
вызывает
никаких
чувств.
Ich
will
n
mann...
Мне
нужен
мужчина...
Ich
hab
keine
lust
mehr
meine
zeit
damit
zu
vergeuden
Мне
надоело
тратить
своё
время,
Mich
zu
verschwenden
und
immer
nur
von
dir
zu
träumen
Растрачивать
себя
и
только
мечтать
о
тебе.
Ich
hab
keine
lust
mehr
auf
das
beste
zu
vezichten
Мне
надоело
отказываться
от
лучшего
Und
immer
nur
von
meiner
träumen
zu
berichten
И
постоянно
рассказывать
только
о
своих
мечтах.
Ich
hab
keine
lust
nur
phantasien
zu
begehren
Мне
надоело
желать
только
фантазий,
Es
macht
mir
viel
mehr
spaß
die
liebe
zu
studieren
Мне
гораздо
больше
нравится
изучать
любовь.
Ich
hab
keine
lust
mehr
ewigkeiten
auf
dich
zu
warten
Мне
надоело
вечно
ждать
тебя,
Aber
auch
kein
bock
an
n
idioten
zu
geraten
Но
и
связываться
с
идиотом
не
хочется.
Ich
will
doch
gar
nicht
viel
Мне
ведь
многого
не
надо,
Ich
will
n
mann
ich
will
doch
nur
das
eine
Мне
нужен
мужчина,
я
хочу
только
одного,
Ich
will
n
mann
ich
will
n'
mann
ich
will
nen
mann...
Мне
нужен
мужчина,
мне
нужен
мужчина,
мне
нужен
мужчина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorsten Boerger, Liane Wiegelmann, Claudia Alexandra Wohlfromm
Attention! Feel free to leave feedback.