Lyrics and translation Tich - Like Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
don't
know
where
the
years
go,
She's
too
young
to
be
so
low,
Она
не
знает,
куда
уходят
годы,
Она
слишком
молода,
чтобы
быть
такой
грустной,
Tapped
inside
these
four
walls,
Запертая
в
этих
четырёх
стенах,
She
doesn't
know
what
she's
worth
at
all
now,
Она
совсем
не
знает
себе
цену,
She
still
stares
out
the
window,
Она
всё
ещё
смотрит
в
окно,
She
don't
dare
to
give
up
hope,
Она
не
смеет
терять
надежду,
She's
clinging
to
the
last
remains,
Она
цепляется
за
последнее,
что
осталось,
Cause
that's
the
only
the
only
thing
that's
gonna
save
her.
Потому
что
это
единственное,
что
может
её
спасти.
She
tries
so
hard
to
smile,
Though
the
run
down,
though
the
tears
run
down.
Она
изо
всех
сил
старается
улыбаться,
Хотя
по
её
лицу
катятся
слёзы.
We're
like
stars,
waiting
to
shine,
Мы
как
звёзды,
ждём
своего
часа,
чтобы
сиять,
We're
just
waiting
for
our
moment
to
arrive
and
These
are
just
dark
days
we
must
survive,
Мы
просто
ждём,
когда
наступит
наш
момент,
и
это
всего
лишь
тёмные
дни,
которые
мы
должны
пережить,
They
can
try
dim
us
but
they
can't
turn
out
the
lights,
Они
могут
пытаться
нас
затмить,
но
им
не
погасить
наш
свет,
Cause
we
are
like
stars,
We're
like
stars,
stars.
Потому
что
мы
как
звёзды,
Мы
как
звёзды,
звёзды.
He
left
home
for
the
bright
lights,
They
ripped
a
hole
in
his
blue
sky,
Он
уехал
из
дома
за
яркими
огнями,
Они
проделали
дыру
в
его
голубом
небе,
Now
it
seems
the
rain
won't
stop,
He's
feeling
like
the
man
time
forgot
now,
Теперь
кажется,
что
дождь
никогда
не
закончится,
Он
чувствует
себя
забытым
временем,
He's
so
tired
of
his
friends
floor,
Он
так
устал
от
пола
в
квартирах
друзей,
He
leaves
a
bag
by
the
back
door,
He's
praying
for
his
great
escape,
Он
оставляет
сумку
у
задней
двери,
Он
молится
о
своём
великом
побеге,
It
could
be
coming,
coming
any
day
now.
Который
может
случиться
в
любой
день.
He
tries
so
hard
to
smile,
cause
he
can't
break
down,
Он
изо
всех
сил
пытается
улыбаться,
потому
что
не
может
сломаться,
No
he
won't
break
down
Нет,
он
не
сломается
We're
like
stars,
waiting
to
shine,
Мы
как
звёзды,
ждём
своего
часа,
чтобы
сиять,
We're
just
waiting
for
our
moment
to
arrive
and
These
are
just
dark
days
we
must
survive,
Мы
просто
ждём,
когда
наступит
наш
момент,
и
это
всего
лишь
тёмные
дни,
которые
мы
должны
пережить,
They
can
try
dim
us
but
they
can't
turn
out
the
lights,
Они
могут
пытаться
нас
затмить,
но
им
не
погасить
наш
свет,
Cause
we
are
like
stars,
We're
like
stars,
stars.You're
in
tears
but
you
go
proud,
Потому
что
мы
как
звёзды,
Мы
как
звёзды,
звёзды.
Ты
плачешь,
но
ты
гордо
идёшь,
You're
just
down
but
you're
not
out,
Ты
подавлен,
но
ты
не
сломлен,
Don't
you
know,
oh
ohhhh
Разве
ты
не
знаешь,
о-о-о
We're
like
stars,
waiting
to
shine,
Мы
как
звёзды,
ждём
своего
часа,
чтобы
сиять,
We're
just
waiting
for
our
moment
to
arrive
cause
These
are
just
dark
days
we
must
survive,
Мы
просто
ждём,
когда
наступит
наш
момент,
ведь
это
всего
лишь
тёмные
дни,
которые
мы
должны
пережить,
They
can
try
dim
us
but
they
can't
turn
out
the
lights.
Они
могут
пытаться
нас
затмить,
но
им
не
погасить
наш
свет.
We're
like
stars,
waiting
to
shine,
Мы
как
звёзды,
ждём
своего
часа,
чтобы
сиять,
We're
just
waiting
for
our
moment
to
arrive
and
These
are
just
dark
days
we
must
survive,
Мы
просто
ждём,
когда
наступит
наш
момент,
и
это
всего
лишь
тёмные
дни,
которые
мы
должны
пережить,
They
can
try
dim
us
but
they
can't
turn
out
the
lights,
Они
могут
пытаться
нас
затмить,
но
им
не
погасить
наш
свет,
Cause
we're
like
stars.
Потому
что
мы
как
звёзды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Frampton, Rachel Furner
Attention! Feel free to leave feedback.