Lyrics and translation Tich - Obsession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
New
Year's
Eve,
В
канун
Нового
года,
I
saw
you
the
first
time
Я
увидела
тебя
впервые.
Hard
to
believe
Трудно
поверить,
Love
hit
me
at
midnight
Любовь
поразила
меня
в
полночь.
And
hard
to
see,
until
the
fireworks
И
трудно
было
увидеть,
пока
фейерверк
Lit
up
the
sky...
Не
осветил
небо...
I
remember
January,
February,
March,
April,
May,
Я
помню
январь,
февраль,
март,
апрель,
май,
Been
thinking
about
you,
boy,
every
single
day
Думала
о
тебе,
мальчик,
каждый
божий
день.
Burnt
by
your
flame,
yeah
you
blew
me
away
Обожгла
твоим
пламенем,
да,
ты
сбил
меня
с
ног.
How
can
a
heartbeat
be
so
in
love?
Как
может
сердцебиение
быть
таким
влюбленным?
I
play
someone
like
you
all
night
long,
Я
играю
кого-то
похожего
на
тебя
всю
ночь
на
пролет,
I
can
sit
here
all
day,
just
writing
your
name,
Я
могу
сидеть
здесь
весь
день,
просто
писать
твое
имя,
I'll
sleep
under
the
rain,
Я
буду
спать
под
дождем,
You
can
call
me
insane
Можешь
называть
меня
сумасшедшей.
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
Found
your
picture
online
Нашла
твою
фотографию
в
интернете,
Now
it's
on
my
iPhone
Теперь
она
в
моем
iPhone.
Hard
not
to
cry
Трудно
не
плакать,
When
I
think
of
us,
on
my
own
Когда
я
думаю
о
нас,
когда
я
одна.
I
don't
even
know
your
name,
do
you
think
the
same?
Я
даже
не
знаю
твоего
имени,
думаешь
ли
ты
так
же?
But
will
I
ever,
kno-oh-woah-oh-woah-oh-oh-woah
Но
узнаю
ли
я
когда-нибудь,
не
зна-а-а-а-а-а-ай
How
can
a
heartbeat
beat
so
in
love?
Как
может
сердцебиение
быть
таким
влюбленным?
I
play
someone
like
you
all
night
long,
Я
играю
кого-то
похожего
на
тебя
всю
ночь
на
пролет,
I
can
sit
here
all
day,
just
writing
your
name,
Я
могу
сидеть
здесь
весь
день,
просто
писать
твое
имя,
I'll
sleep
under
the
rain,
Я
буду
спать
под
дождем,
You
can
call
me
insane
Можешь
называть
меня
сумасшедшей.
How
can
a
heartbeat
beat
so
in
love?
Как
может
сердцебиение
быть
таким
влюбленным?
I
play
someone
like
you
all
night
long,
Я
играю
кого-то
похожего
на
тебя
всю
ночь
на
пролет,
I
can
sit
here
all
day,
just
writing
your
name,
Я
могу
сидеть
здесь
весь
день,
просто
писать
твое
имя,
I'll
sleep
under
the
rain,
Я
буду
спать
под
дождем,
You
can
call
me
insane
Можешь
называть
меня
сумасшедшей.
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
Are
you
only
in
my
mind?
Ты
только
в
моей
голове?
Will
someone
tell
me
will
you
ever
be
mine?
Кто-нибудь
скажет
мне,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
моим?
How
can
a
heartbeat
beat
so
in
love?
Как
может
сердцебиение
быть
таким
влюбленным?
I
play
someone
like
you
all
night
long,
Я
играю
кого-то
похожего
на
тебя
всю
ночь
на
пролет,
I
can
sit
here
all
day,
just
writing
your
name,
Я
могу
сидеть
здесь
весь
день,
просто
писать
твое
имя,
I'll
sleep
under
the
rain,
you
can
call
me
insane
Я
буду
спать
под
дождем,
можешь
называть
меня
сумасшедшей.
How
can
a
heartbeat
beat
so
in
love?
Как
может
сердцебиение
быть
таким
влюбленным?
I
gave
someone
like
you
all
my
love,
Я
отдала
кому-то
похожему
на
тебя
всю
свою
любовь,
I
can
sit
here
all
day,
just
writing
your
name,
Я
могу
сидеть
здесь
весь
день,
просто
писать
твое
имя,
I'll
sleep
under
the
rain,
you
can
call
me
insane
Я
буду
спать
под
дождем,
можешь
называть
меня
сумасшедшей.
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
You're
my
obsession
Ты
моя
одержимость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Ferner, Christopher Young, Ki Fitzgerald, Harry Sommerdahl
Attention! Feel free to leave feedback.