Ticky B - Come Va? (feat. Keynoise) [Acoustic Version] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ticky B - Come Va? (feat. Keynoise) [Acoustic Version]




Come Va? (feat. Keynoise) [Acoustic Version]
Come Va? (feat. Keynoise) [Acoustic Version]
Il cielo è coperto di stelle, mi manchi ma ci mancherebbe
The sky is covered with stars, I miss you but you bet
Tranquilla lo so che è colpa mia, ora resto solo in questa via
Relax, I know it's my fault, now I'm alone on this street
Ho mollato lavori ho mollato un po tutto per fare le scelte, sempre
I dropped jobs, I dropped a little bit of everything to make the choices, always
Difficile mentisrsi baby non credere che tutto sia divertente
It's hard to lie baby, don't believe that everything is fun
Ora il vento di sto mare mi da baci, ora 100 pare su come rifarmi
Now the wind of this sea gives me kisses, now 100 seems like how to make up for it
O rallento o vado forte verso nuove rotte senza mai giustificarmi
Either I slow down or I go fast towards new routes without ever justifying myself
La mia sveglia suona ancora tardi, sull'Apollo ancora faccio viaggi
My alarm clock still rings late, on the Apollo I still travel
Corro forte con ste nuove nike, strada lunga stringo bene i lacci
I run fast with these new Nikes, long road, I tighten the laces well
Ho imparato a respirare pure quando l'aria si fa pesante
I learned to breathe even when the air gets heavy
Senza un euro in giro a Londra solo grandi sogni impressi sulle facce
Without a penny in London, only big dreams printed on faces
Cameriere servi ai ricchi intasca di nascosto tutte quelle mance
Waiter, serve the rich, secretly pocket all those tips
Finche il capo non da aumento, perché il piatto a casa non sorride, piange
Until the boss gives a raise, because the dish at home does not smile, it cries
Non mi chiedere come sto, se me la passo bene
Don't ask me how I am, if I am having a good time
Oggi non conviene sono un po di fretta, aspetto chiamata
Today it's not convenient, I'm in a hurry, I'm waiting for a call
Un fra mi dorme in casa, che non ha una casa
A brother of mine sleeps at home, who doesn't have a home
Cosa credi che sia tutto show, quando scrivo testi
What do you think it's all show when I write lyrics
19.30 con la pioggia in testa, i miei fan litigate
19.30 in the rain, my fans fight
Non ci saltan fuori ma sognano il mare, dai Ticky
They don't jump out at us but they dream of the sea, come on Ticky
Di nuovo che punti ad andar sulla luna
Again that you aim to go to the moon
Ogni volta la solita storia, sperando in un colpo nella ruota della fortuna
Every time the same story, hoping for a shot on the roulette wheel
Di nuovo da Ticky, prendi scappa lascia questa piazza e torna ti aspettiamo
Again from Ticky, take it, run, leave this place and come back, we're waiting for you
Spero presto dai che ci vediamo, un mio fratello in cielo non lo vedo più
I hope soon, yes, that we see each other, my brother in heaven, I can't see him anymore
Il telefono che squilla, ma non rispondo
The phone rings, but I don't answer
Non guardo i film in tele, fanno da sottofondo
I don't watch movies on TV, they play in the background
Mi sono promesso ieri che amarti non posso
I promised myself yesterday that I can't love you
Ma oggi stavo solo e mi sono chiesto come va?
But today I was alone and I asked myself how are you?
Come, come, come va?
How, how, how are you?
Come, come, come va?
How, how, how are you?
Come, come, come va?
How, how, how are you?
Come, come, come vuoi che va?
How, how, how do you want it to be?
Dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va
Tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you
Dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va
Tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you
Dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va
Tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you
Dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va, dimmi come va
Tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you, tell me how are you





Writer(s): Andrea Bardelli


Attention! Feel free to leave feedback.