Lyrics and translation Ticky B - Non Ti Conosco
Non Ti Conosco
Я тебя не знаю
Non
mi
fido
di
nessuno
tu
non
sei
mio
amico
Я
не
доверяю
никому,
ты
не
мой
друг
Ti
vedo
che
mi
scrivi
si
ma
non
capisco
Я
вижу,
что
ты
мне
пишешь,
но
я
не
понимаю
Cosa
vuoi
da
me
forse
che
ti
spingo
Чего
ты
от
меня
хочешь,
может,
чтобы
я
тебя
толкнул
Mi
abiti
vicino
ma
non
ti
ho
mai
visto
Ты
живешь
рядом,
но
я
никогда
тебя
не
видел
Non
mi
sento
in
colpa
se
non
ti
rispondo
Я
не
чувствую
себя
виноватым,
если
не
отвечаю
тебе
Oggi
non
ne
ho
voglia
sono
un
po
di
fretta
Сегодня
мне
не
хочется,
я
немного
спешу
La
prossima
volta
ci
facciamo
una
foto
В
следующий
раз
мы
сделаем
фото
Scusa
avevo
un
treno
e
so
che
non
mi
aspetta
Извини,
у
меня
был
поезд,
и
я
знаю,
что
он
меня
не
ждет
Tu
non
mi
conosci
Ты
меня
не
знаешь
Sono
partito
da
zero
e
ti
ho
preso
il
posto
Я
начал
с
нуля
и
занял
твое
место
Tu
sei
fermo
che
guardi
non
fare
lo
stronzo
Ты
застыл
и
смотришь,
не
строй
из
себя
крутого
Ti
fumi
gelato
ma
c'è
puzza
di
pollo
Ты
куришь
мороженое,
но
пахнет
курицей
Volevi
grattarci
ma
frenkie
c'ha
un
costo
Ты
хотел
заполучить
нас,
но
Фрэнки
имеет
свою
цену
Se
ti
do
una
mano
tu
vuoi
pure
il
frigo
Если
я
помогу
тебе,
ты
захочешь
еще
и
холодильник
Ma
sta
vuoto
e
freddo
come
il
tuo
destino
Но
он
будет
пустым
и
холодным,
как
твоя
судьба
Io
non
riesco
ad
essere
più
comprensivo
Я
больше
не
могу
быть
снисходительным
Le
cazzate
in
giro
io
te
le
coprivo
Я
прикрывал
твои
подлости
Ora
sono
grande
prima
non
capivo
Теперь
я
взрослый,
раньше
я
не
понимал
Che
tu
sei
un
infame
con
il
distintivo
Что
ты
подлый
человек
с
жетоном
Tu
sei
uno
qualunque,
non
mi
chiedere
troppo
Ты
обычный,
не
проси
у
меня
слишком
многого
Dirò
cio
che
penso
o
faremo
a
botte
Я
скажу
то,
что
думаю,
или
мы
подремся
Tu
sei
uno
qualunque,
non
mi
chiedere
troppo
Ты
обычный,
не
проси
у
меня
слишком
многого
Dirò
cio
che
penso
o
faremo
a
botte
Я
скажу
то,
что
думаю,
или
мы
подремся
Io
non
ti
conosco
Я
тебя
не
знаю
Mi
guardi
come
una
vetrina
ma
tutto
c'ha
un
costo
Ты
смотришь
на
меня,
как
на
витрину,
но
все
имеет
свою
цену
Lo
capisco
perché
tu
mi
parli
vorresti
il
mio
posto
e
Я
понимаю,
почему
ты
разговариваешь
со
мной,
ты
хочешь
занять
мое
место,
и
Sapevi
il
mio
nome
da
prima
ma
non
ti
conosco
Ты
знал
мое
имя
раньше,
но
ты
меня
не
знаешь
Tu
non
mi
conosci
Ты
меня
не
знаешь
Io
non
ti
conosco
Я
тебя
не
знаю
Mi
guardi
come
una
vetrina
ma
tutto
c'ha
un
costo
Ты
смотришь
на
меня,
как
на
витрину,
но
все
имеет
свою
цену
Lo
capisco
perché
tu
mi
parli
vorresti
il
mio
posto
e
Я
понимаю,
почему
ты
разговариваешь
со
мной,
ты
хочешь
занять
мое
место,
и
Sapevi
il
mio
nome
da
prima
ma
non
ti
conosco
Ты
знал
мое
имя
раньше,
но
ты
меня
не
знаешь
Tu
non
mi
conosci
Ты
меня
не
знаешь
Non
mi
fido
di
lei
se
fa
gli
occhi
dolci
Я
не
доверяю
ей,
если
она
строит
глазки
Non
mi
fido
dell'altra
che
scrive
in
posta
Я
не
доверяю
другой,
которая
пишет
в
почте
Non
ci
casco
con
quella
che
vuole
i
soldi
Я
не
ведусь
на
ту,
которая
хочет
денег
Non
ci
dormo
con
una
che
non
mi
bacia
Я
не
буду
спать
с
той,
которая
меня
не
целует
Tu
ci
sei
rimasta
sotto
con
la
coca
Ты
попалась
с
кокаином
E
ti
senti
sola
se
non
fai
serata
И
чувствуешь
себя
одинокой,
если
не
тусуешься
Se
mi
ascolti
baby
solo
dio
ti
salva
Если
ты
меня
послушаешь,
детка,
только
Бог
тебя
спасет
Io
ti
dava
l'aria
non
l'hai
respirata
Я
давал
тебе
воздух,
но
ты
его
не
вдыхала
E
adesso
resto
solo
И
теперь
я
остался
один
Fumo
dentro
l'auto
Курю
в
машине
Per
sentire
il
vuoto
Чтобы
почувствовать
пустоту
Come
nello
spazio
Как
в
космосе
Ho
ancora
il
cuore
rotto
Мое
сердце
все
еще
разбито
Devo
riparlo
Я
должен
его
починить
Prima
mi
fidavo
Раньше
я
доверял
Ora
non
so
farlo
Теперь
я
не
знаю,
как
это
делать
I
prego
calmati
Успокойся,
прошу
Anche
se
attorno
abbiamo
solo
spie
Даже
если
вокруг
нас
одни
шпионы
Ma
io
le
vedo
baby
ho
i
raggi
x
Но
я
их
вижу,
детка,
у
меня
рентгеновские
глаза
Come
tutte
quante
le
tue
bugie
Как
и
все
твои
лжи
Tu
sprechi
l'energie
Ты
тратишь
впустую
свою
энергию
Io
non
ti
conosco
Я
тебя
не
знаю
Mi
guardi
come
una
vetrina
ma
tutto
c'ha
un
costo
Ты
смотришь
на
меня,
как
на
витрину,
но
все
имеет
свою
цену
Lo
capisco
perché
tu
mi
parli
vorresti
il
mio
posto
e
Я
понимаю,
почему
ты
разговариваешь
со
мной,
ты
хочешь
занять
мое
место,
и
Sapevi
il
mio
nome
da
prima
ma
non
ti
conosco
Ты
знал
мое
имя
раньше,
но
ты
меня
не
знаешь
Tu
non
mi
conosci
Ты
меня
не
знаешь
Io
non
ti
conosco
Я
тебя
не
знаю
Mi
guardi
come
una
vetrina
ma
tutto
c'ha
un
costo
Ты
смотришь
на
меня,
как
на
витрину,
но
все
имеет
свою
цену
Lo
capisco
perché
tu
mi
parli
vorresti
il
mio
posto
e
Я
понимаю,
почему
ты
разговариваешь
со
мной,
ты
хочешь
занять
мое
место,
и
Sapevi
il
mio
nome
da
prima
ma
non
ti
conosco
Ты
знал
мое
имя
раньше,
но
ты
меня
не
знаешь
Tu
non
mi
conosci
Ты
меня
не
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Bardelli
Attention! Feel free to leave feedback.