Lyrics and translation Ticky B - Ortiche Per La Pelle
Ortiche Per La Pelle
Крапива на коже
Di
ciò
che
dicevi
non
mi
sono
mai
fidato
Я
никогда
не
верил
тому,
что
ты
говорила,
Quando
sei
caduta
io
ti
ho
preso
e
ti
ho
rialzato
Когда
ты
падала,
я
ловил
тебя
и
поднимал.
Ti
ho
visto
piangevi
da
sola
sul
tuo
divano
Я
видел,
как
ты
плакала
одна
на
своём
диване,
Na
na
na
na
na
na
na
canticchiavo
На-на-на-на-на-на,
напевал
я.
Mi
hai
nascosto
che
tu
sapevi
muovere
le
stelle
Ты
скрывала
от
меня,
что
умеешь
двигать
звёзды,
Far
cadere
dal
cielo
pioggia
nera
a
catinelle
Обрушивать
с
неба
чёрный
дождь,
как
из
ведра,
Col
tuo
sguardo
fiero
ti
sentivi
una
ribelle
Со
своим
гордым
взглядом
ты
чувствовала
себя
бунтаркой,
A
me
davi
fastidio
eri
ortiche
per
la
pelle
Ты
раздражала
меня,
как
крапива
на
коже.
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Guardami,
tu
sei
caduta
come
gli
angeli
Посмотри
на
себя,
ты
упала,
как
ангел,
E
ti
fai
male
se
ti
agiti
И
тебе
больно,
когда
ты
бьёшься,
Dentro
le
spine
di
questi
alberi
В
шипах
этих
деревьев.
Io
ti
ho
vista
che
stavi
bene
Я
видел,
что
тебе
было
хорошо,
Mi
hai
detto
non
conviene
Ты
сказала,
что
не
стоит
Star
con
le
tue
amiche
sono
come
le
puttane
Быть
с
твоими
подругами,
они
как
шлюхи,
Non
farti
sola
male
io
non
ti
curerò
Не
причиняй
себе
боль
в
одиночку,
я
тебя
не
вылечу,
Prendi
respiro
al
cielo
perché
questo
è
il
nostro
show
Вздохни
глубже,
потому
что
это
наше
шоу.
Non
staremo
mai
insieme
Мы
никогда
не
будем
вместе,
Se
continui
a
gridare
Если
ты
продолжишь
кричать,
Se
non
sento
il
silenzio
Если
я
не
услышу
тишины.
E
di
notte
ti
perdi
a
guardare
il
soffitto
И
ночью
ты
теряешься,
глядя
в
потолок,
Di
qualcuno
che
non
sia
io
Думая
о
ком-то,
кроме
меня,
Ma
come
fai
ei
ei
eee
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-э-э,
Come
fai
ei
ei
eee
Как
ты
это
делаешь,
эй-эй-э-э,
E
gli
spacco
la
faccia
a
quel
tipo
И
я
разобью
лицо
этому
типу,
Ho
deciso
poi
pensi
lo
stronzo
sia
io
Я
решил,
потом
ты
подумаешь,
что
мудак
— это
я.
Di
ciò
che
dicevi
non
mi
sono
mai
fidato
Я
никогда
не
верил
тому,
что
ты
говорила,
Quando
sei
caduta
io
ti
ho
preso
e
ti
ho
rialzato
Когда
ты
падала,
я
ловил
тебя
и
поднимал.
Ti
ho
visto
piangevi
da
sola
sul
tuo
divano
Я
видел,
как
ты
плакала
одна
на
своём
диване,
Na
na
na
na
na
na
na
canticchiavo
На-на-на-на-на-на,
напевал
я.
Mi
hai
nascosto
che
tu
sapevi
muovere
le
stelle
Ты
скрывала
от
меня,
что
умеешь
двигать
звёзды,
Far
cadere
dal
cielo
pioggia
nera
a
catinelle
Обрушивать
с
неба
чёрный
дождь,
как
из
ведра,
Col
tuo
sguardo
fiero
ti
sentivi
una
ribelle
Со
своим
гордым
взглядом
ты
чувствовала
себя
бунтаркой,
A
me
davi
fastidio
eri
ortiche
per
la
pelle
Ты
раздражала
меня,
как
крапива
на
коже.
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Ma
come
fai
ei
ei
ei
ei
ei
ei
ei
Но
как
ты
это
делаешь,
эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
Mi
fai
male
Ты
причиняешь
мне
боль,
Non
mi
salva
Меня
не
спасёт,
Quei
due
fari
Эти
два
огня,
Sulla
faccia
На
твоём
лице,
Sai
ci
penso
Знаешь,
я
думаю
о,
La
tua
stanza
Твоей
комнате,
La
tua
rabbia
Твоей
ярости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Bardelli
Attention! Feel free to leave feedback.