Lyrics and translation Tidinz - All the Way
All
the
from
Patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta.
Мы
наконец-то
вырвались.
Ekene
dili
mama
eh
make
ime
mu
ihe
m
bu
ta.
Экене,
скажи
маме,
что
я
сделал
то,
о
чём
мечтал.
Nwanne
imakwa
ebe
m
si
bia
Сестра,
ты
знаешь,
откуда
я
пришёл
Nwanne
imakwa
otu
o
si
ga.
Сестра,
ты
знаешь,
как
всё
было.
If
no
be
God,
nwoke
akago
imebi
na.
Если
бы
не
Бог,
меня
бы
уже
сломали.
O
kwa
onye
akoolu
o
maalu.
Он
знает,
кто
крут,
он
понимает.
All
the
way
from
patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Мы
наконец-то
вырвались
(вырвались
x2)
Now
on
my
way
to
the
hood,
ogbe
fu
m
ha
amaputa
(ogbe
fu
m
amaputa
x2)
Сейчас
по
пути
в
район,
пусть
все
увидят
(пусть
увидят
x2)
All
the
way
from
patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Мы
наконец-то
вырвались
(вырвались
x2)
Nwa
ka
m
tii
isi
na
my
phone
alert
adabata.
(alert
adabata
x2)
Только
поднял
голову,
как
на
телефон
пришло
уведомление.
(уведомление
пришло
x2)
O
di
ka
imaloo
Похоже,
я
разбогател
Men
egbugo
ozu
(ozu)
Я
убил
игру
(игру)
Nwa
anyi
egbugo
ozu
(ozu)
Наш
парень
убил
игру
(игру)
Men
nozi
n'elu,
men
nozi
n'elu
Мы
поднялись
наверх,
мы
поднялись
наверх
Ugbo
anyi
buzi
ugbo
elu.
Наша
ферма
превратилась
в
небоскрёб.
Nwanne
i
cheta
mgbe
anyi
n'ejiroo
chaachaa.
Сестра,
помнишь,
как
мы
голодали.
Ihe
okpeke
gwara
m
isi
m
gbakaa.
Я
запомнил,
что
сказал
мне
старик.
Everytime
ka
Landlord
no
na
door
Каждый
раз,
когда
хозяин
был
у
двери
Ili
di
nli
budi
war.
Мы
чувствовали
себя,
как
на
войне.
Ugbua
anyi
no
n'elu
ka
gbam
gbam.
Сейчас
мы
на
вершине,
как
бабах.
Onye
ma
n'ojilo
ego
bu
tom
boy.
Кто
бы
мог
подумать,
что
Том
станет
богатым.
Okenye
di
ka
m
e
wee
mee
mu
bom
boy.
Старики
смотрят
на
меня,
как
на
бомжа.
Nwanne
i
fu
ihe
a
ga
biga
i
ma
nkwete
boy
Сестра,
ты
еще
увидишь,
что
всё
будет
хорошо,
поверь
And
o
bulo
maka
God
ha
ka
ikwupu
m
ka
cord.
И
всё
благодаря
Богу,
они
привязаны
ко
мне,
как
шнур.
Now
anyi
n'adaputa
o
n'adi
ka
bazaar.
Сейчас
мы
поднялись,
как
на
базаре.
Soso
munwa
nwanne
with
umu
asaa.
Только
я,
сестра,
и
семеро
детей.
Mana
ndi
nna
fu
m
ha
sim
how
far.
Но
мои
старики
видят,
как
далеко
я
зашёл.
Ego
is
a
bastard.
Деньги
- это
сволочь.
Anyi
n'agbazi
salsa
Мы
танцуем
сальсу
Anyi
a
d'asu
usa.
Мы
одеты
в
США.
All
the
way
from
patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Мы
наконец-то
вырвались
(вырвались
x2)
Now
on
my
way
to
the
hood,
ogbe
fu
m
ha
amaputa
(ogbe
fu
m
amaputa
x2)
Сейчас
по
пути
в
район,
пусть
все
увидят
(пусть
увидят
x2)
All
the
way
from
patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Мы
наконец-то
вырвались
(вырвались
x2)
Nwa
ka
m
tii
isi
na
my
phone
alert
adabata.
(alert
adabata
x2)
Только
поднял
голову,
как
на
телефон
пришло
уведомление.
(уведомление
пришло
x2)
O
di
ka
imaloo
Похоже,
я
разбогател
Men
egbugo
ozu
(ozu)
Я
убил
игру
(игру)
Nwa
anyi
egbugo
ozu
(ozu)
Наш
парень
убил
игру
(игру)
Men
nozi
n'elu,
men
nozi
n'elu
Мы
поднялись
наверх,
мы
поднялись
наверх
Ugbo
anyi
buzi
ugbo
elu.
Наша
ферма
превратилась
в
небоскрёб.
Kedu
maka
now
А
что
сейчас?
Them
been
say
we
no
go
blow
Они
говорили,
что
мы
не
добьемся
успеха
Nwa
kedu
maka
now
Детка,
а
что
сейчас?
Kedu
maka
now
А
что
сейчас?
Ha
si
n'anyi
ama
bute
the
money
Они
говорили,
что
мы
не
сможем
заработать
деньги
Kedu
maka
now.
А
что
сейчас?
Nwanne
i
si
n'isi
ebee
Сестра,
ты
откуда
такая
A
n'ako
maka
money
i
n'asulum
bekee
Мы
говорим
о
деньгах,
а
ты
бормочешь
по-английски
Skinny
Nigga
but
my
money
ha
ka
Rozay.
Худой
парень,
но
мои
деньги,
как
у
Rozay.
Straight
outta
poverty
mana
nwoke
dizi
ok.
Прямиком
из
нищеты,
но
я
в
порядке.
Anyi
aburo
ndi
oshi
mmanu
but
anyi
pa
nku.
Мы
не
нефтяники,
но
мы
летаем.
The
way
she
shaking
o
kwa
ka
m
fu.
То,
как
она
трясётся,
заводит
меня.
Nwata
kuwa
na
nku
ka
nku
Детка,
это
просто
огонь
M
ñuchazie
gi
ka
ntu
Я
возьму
тебя,
как
добычу
Echi
i
wazie
ka
nku.
Завтра
ты
придёшь
за
добавкой.
All
the
way
from
patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Мы
наконец-то
вырвались
(вырвались
x2)
Now
on
my
way
to
the
hood,
ogbe
fu
m
ha
amaputa
(ogbe
fu
m
amaputa
x2)
Сейчас
по
пути
в
район,
пусть
все
увидят
(пусть
увидят
x2)
All
the
way
from
patchi
patchi
Весь
путь
от
самых
низов
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Мы
наконец-то
вырвались
(вырвались
x2)
Nwa
ka
m
tii
isi
na
my
phone
alert
adabata.
(alert
adabata
x2)
Только
поднял
голову,
как
на
телефон
пришло
уведомление.
(уведомление
пришло
x2)
O
di
ka
imaloo
Похоже,
я
разбогател
Men
egbugo
ozu
(ozu)
Я
убил
игру
(игру)
Nwa
anyi
egbugo
ozu
(ozu)
Наш
парень
убил
игру
(игру)
Men
nozi
n'elu,
men
nozi
n'elu
Мы
поднялись
наверх,
мы
поднялись
наверх
Ugbo
anyi
buzi
ugbo
elu.
Наша
ферма
превратилась
в
небоскрёб.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.