Tiee - Abençoado - translation of the lyrics into German

Abençoado - Tieetranslation in German




Abençoado
Gesegnet
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Pra quem desacreditado
Für die, die nicht daran glauben,
Que Deus é mais e faz todo milagre acontecer
Dass Gott größer ist und jedes Wunder geschehen lässt.
É lembrar, atribulado
Denk nur daran, Geplagter,
Que em cada canto cabe alguém ajoelhado
Dass in jeder Ecke jemand kniet.
Independente de onde vier
Egal, woher du kommst,
De toda cor, credo é aceitado
Jede Hautfarbe, jeder Glaube wird akzeptiert.
Pode apostar que ninguém quer saber
Du kannst wetten, dass niemand wissen will,
Se você anda bem ou mal remunerado
Ob du gut oder schlecht bezahlt wirst.
Aqui pra gente importa ver
Hier ist für uns nur wichtig zu sehen,
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
Wie weit dein Glaube geht, Gesegneter.
Independente de onde vier
Egal, woher du kommst,
De toda cor, credo é aceitado
Jede Hautfarbe, jeder Glaube wird akzeptiert.
Pode apostar que ninguém quer saber
Du kannst wetten, dass niemand wissen will,
Se você anda bem ou mal remunerado
Ob du gut oder schlecht bezahlt wirst.
Aqui pra gente importa ver
Hier ist für uns nur wichtig zu sehen,
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
Wie weit dein Glaube geht, Gesegneter.
Conforte os corações aflitos
Tröste die bekümmerten Herzen,
Procure os desencaminhados
Suche die Verirrten.
Sempre que ouvir o grito
Immer wenn du den Schrei hörst
De alguém que está desenganado
Von jemandem, der die Hoffnung verloren hat,
Ajude no que for preciso (no que preciso for)
Hilf, wo es nötig ist (wo immer nötig).
Conforte os corações aflitos
Tröste die bekümmerten Herzen,
Procure os desencaminhados
Suche die Verirrten.
Sempre que ouvir o grito
Immer wenn du den Schrei hörst
De alguém que está desenganado
Von jemandem, der die Hoffnung verloren hat,
Ajude no que for preciso
Hilf, wo es nötig ist.
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...
Pra quem desacreditado
Für die, die nicht daran glauben,
Que Deus é mais e faz todo milagre acontecer
Dass Gott größer ist und jedes Wunder geschehen lässt.
É lembrar, atribulado
Denk nur daran, Geplagter,
Que em cada canto cabe alguém ajoelhado
Dass in jeder Ecke jemand kniet.
Independente de onde vier
Egal, woher du kommst,
De toda cor, credo é aceitado
Jede Hautfarbe, jeder Glaube wird akzeptiert.
Pode apostar que ninguém quer saber
Du kannst wetten, dass niemand wissen will,
Se você anda bem ou mal remunerado
Ob du gut oder schlecht bezahlt wirst.
Aqui pra gente importa ver
Hier ist für uns nur wichtig zu sehen,
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
Wie weit dein Glaube geht, Gesegneter.
Independente de onde vier
Egal, woher du kommst,
De toda cor, credo é aceitado
Jede Hautfarbe, jeder Glaube wird akzeptiert.
Pode apostar que ninguém quer saber
Du kannst wetten, dass niemand wissen will,
Se você anda bem ou mal remunerado
Ob du gut oder schlecht bezahlt wirst.
Aqui pra gente importa ver
Hier ist für uns nur wichtig zu sehen,
Até que ponto vai a sua fé, abençoado
Wie weit dein Glaube geht, Gesegneter.
Conforte os corações aflitos
Tröste die bekümmerten Herzen,
Procure os desencaminhados
Suche die Verirrten.
Sempre que ouvir o grito
Immer wenn du den Schrei hörst
De alguém que está desenganado
Von jemandem, der die Hoffnung verloren hat,
Ajude no que for preciso
Hilf, wo es nötig ist.
Conforte os corações aflitos
Tröste die bekümmerten Herzen,
Procure os desencaminhados
Suche die Verirrten.
Sempre que ouvir o grito
Immer wenn du den Schrei hörst
De alguém que está desenganado
Von jemandem, der die Hoffnung verloren hat,
Ajude no que for preciso
Hilf, wo es nötig ist.
Iererê... Laialaiá...
Iererê... Laialaiá...






Attention! Feel free to leave feedback.