Lyrics and translation Tiee - Fernando de Noronha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fernando de Noronha
Фернанду-ди-Норонья
Amor,
me
diz
se
pode
viajar
Любимая,
скажи,
можешь
ли
ты
поехать
в
путешествие?
Você
me
deixa
tão
feliz
Ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Eu
quero
te
presentear
Я
хочу
сделать
тебе
подарок.
Amor,
prepare
o
seu
coração
Любимая,
приготовь
свое
сердце,
Se
não
ele
pode
parar
А
то
оно
может
остановиться.
Me
espera
aí
no
seu
portão
Жди
меня
у
своих
ворот,
Com
a
boca
de
quem
quer
beijar
С
губами,
готовыми
к
поцелую,
E
ir
pra
outra
dimensão
И
мы
отправимся
в
другое
измерение,
Sem
dia
e
hora
pra
voltar
Без
дня
и
часа
возвращения.
A
gente
vai
sair
do
chão
Мы
оторвемся
от
земли.
Vamos
pra
Fernando
de
Noronha
Мы
поедем
на
Фернанду-ди-Норонья,
Que
na
luz
do
seu
lindo
sorriso
Где
в
свете
твоей
прекрасной
улыбки,
Vai
ficar
morrendo
de
vergonha
Этот
остров
умрет
от
стыда,
Da
beleza
que
chegou
comigo
Перед
той
красотой,
что
приехала
со
мной.
Vamos
pra
Fernando
de
Noronha
Мы
поедем
на
Фернанду-ди-Норонья,
Namorar
na
paz
do
paraíso
Встречать
рассветы
в
мирном
раю,
E
quem
sabe
a
lenda
da
cegonha
И
кто
знает,
может
быть,
легенда
об
аисте
Passe
a
fazer
algum
sentido
Обретет
какой-то
смысл.
Amor,
me
diz
se
pode
viajar
Любимая,
скажи,
можешь
ли
ты
поехать
в
путешествие?
Você
me
deixa
tão
feliz
Ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Eu
quero
te
presentear
Я
хочу
сделать
тебе
подарок.
Amor,
prepare
o
seu
coração
Любимая,
приготовь
свое
сердце,
Se
não
ele
pode
parar
А
то
оно
может
остановиться.
Me
espera
aí
no
seu
portão
Жди
меня
у
своих
ворот,
Com
a
boca
de
quem
quer
beijar
С
губами,
готовыми
к
поцелую,
E
ir
pra
outra
dimensão
И
мы
отправимся
в
другое
измерение,
Sem
dia
e
hora
pra
voltar
Без
дня
и
часа
возвращения.
A
gente
vai
sair
do
chão
Мы
оторвемся
от
земли.
Vamos
pra
Fernando
de
Noronha
Мы
поедем
на
Фернанду-ди-Норонья,
Que
na
luz
do
seu
lindo
sorriso
Где
в
свете
твоей
прекрасной
улыбки,
Vai
ficar
morrendo
de
vergonha
Этот
остров
умрет
от
стыда,
Da
beleza
que
chegou
comigo
Перед
той
красотой,
что
приехала
со
мной.
Vamos
pra
Fernando
de
Noronha
Мы
поедем
на
Фернанду-ди-Норонья,
Namorar
na
paz
do
paraíso
Встречать
рассветы
в
мирном
раю,
E
quem
sabe
a
lenda
da
cegonha
И
кто
знает,
может
быть,
легенда
об
аисте
Passe
a
fazer
algum
sentido,
amor
Обретет
какой-то
смысл,
любимая.
Vamos
pra
Fernando
de
Noronha
Мы
поедем
на
Фернанду-ди-Норонья,
Que
na
luz
do
seu
lindo
sorriso
Где
в
свете
твоей
прекрасной
улыбки,
Vai
ficar
morrendo
de
vergonha
Этот
остров
умрет
от
стыда,
Da
beleza
que
chegou
comigo
Перед
той
красотой,
что
приехала
со
мной.
Vamos
pra
Fernando
de
Noronha
Мы
поедем
на
Фернанду-ди-Норонья,
Namorar
na
paz
do
paraíso
Встречать
рассветы
в
мирном
раю,
E
quem
sabe
a
lenda
da
cegonha
И
кто
знает,
может
быть,
легенда
об
аисте
Passe
a
fazer
algum
sentido
Обретет
какой-то
смысл.
Passe
a
fazer
algum
sentido,
amor
Обретет
какой-то
смысл,
любимая.
Fernando
de
Noronha,
amor
Фернанду-ди-Норонья,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tiee
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.