Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reverberou
Es hallte wider
Você
chegou
e
desacelerou
meu
coração
Du
kamst
und
hast
mein
Herz
verlangsamt
Me
olhou,
sem
dizer
nada
melhorou
meu
Jeito
Hast
mich
angesehen,
ohne
etwas
zu
sagen,
hast
mein
Wesen
verbessert
E
eu
dormi
direito,
super
sossegado
Und
ich
schlief
gut,
total
ruhig
Se
deixa
a
gente
de
outra
cor
Wenn
es
uns
eine
andere
Farbe
verleiht
Provavelmente
é
amor
Ist
es
wahrscheinlich
Liebe
Eu
me
senti,
um
vencedor
e
renasci
Ich
fühlte
mich
wie
ein
Sieger
und
wurde
wiedergeboren
Quando
a
luz
desse
sol
dos
teus
olhos
me
iluminou
Als
das
Licht
dieser
Sonne
deiner
Augen
mich
erleuchtete
Quando
explodiu...
reverberou...
e
só
ouviu
Als
es
explodierte...
widerhallte...
und
nur
der
hat
gehört,
Quem
pulou
de
cabeça
e
sem
medo
se
apaixonou
der
kopfüber
sprang
und
sich
ohne
Angst
verliebte
Se
papai
do
céu
ajudar,
vou
te
bronzear
no
calor
Wenn
der
liebe
Gott
hilft,
werde
ich
dich
bräunen
in
der
Wärme
Do
meu
jeito
bom
de
abraçar
meiner
guten
Art
zu
umarmen
Foi
só
desligar
o
sensor
e
me
desprender
do
radar
Es
reichte,
den
Sensor
auszuschalten
und
mich
vom
Radar
zu
lösen,
Pra
sofrer
um
ataque
do
amor
um
einen
Liebesangriff
zu
erleiden
Você
chegou
e
desacelerou
meu
coração
Du
kamst
und
hast
mein
Herz
verlangsamt
Me
olhou,
sem
dizer
nada
melhorou
meu
Jeito
Hast
mich
angesehen,
ohne
etwas
zu
sagen,
hast
mein
Wesen
verbessert
E
eu
dormi
direito,
super
sossegado
Und
ich
schlief
gut,
total
ruhig
Se
deixa
a
gente
de
outra
cor
Wenn
es
uns
eine
andere
Farbe
verleiht
Provavelmente
é
amor
Ist
es
wahrscheinlich
Liebe
Eu
me
senti,
um
vencedor
e
renasci
Ich
fühlte
mich
wie
ein
Sieger
und
wurde
wiedergeboren
Quando
a
luz
desse
sol
dos
teus
olhos
me
iluminou
Als
das
Licht
dieser
Sonne
deiner
Augen
mich
erleuchtete
Quando
explodiu...
reverberou...
e
só
ouviu
Als
es
explodierte...
widerhallte...
und
nur
der
hat
gehört,
Quem
pulou
de
cabeça
e
sem
medo
e
se
apaixonou
der
kopfüber
sprang
und
sich
ohne
Angst
und
verliebte
Se
papai
do
céu
ajudar,
vou
te
bronzear
no
calor
Wenn
der
liebe
Gott
hilft,
werde
ich
dich
bräunen
in
der
Wärme
Do
meu
jeito
bom
de
abraçar
meiner
guten
Art
zu
umarmen
Foi
só
desligar
o
sensor
e
me
desprender
do
radar
Es
reichte,
den
Sensor
auszuschalten
und
mich
vom
Radar
zu
lösen,
Pra
sofrer
um
ataque
do
amor
um
einen
Liebesangriff
zu
erleiden
Se
papai
do
céu
ajudar,
vou
te
bronzear
no
calor
Wenn
der
liebe
Gott
hilft,
werde
ich
dich
bräunen
in
der
Wärme
Do
meu
jeito
bom
de
abraçar
meiner
guten
Art
zu
umarmen
Foi
só
desligar
o
sensor
e
me
desprender
do
radar
Es
reichte,
den
Sensor
auszuschalten
und
mich
vom
Radar
zu
lösen,
Pra
sofrer
um
ataque
do
amor
um
einen
Liebesangriff
zu
erleiden
Pra
sofrer
um
ataque
do
amor
Um
einen
Liebesangriff
zu
erleiden
Pra
sofrer
um
ataque
do
amor
Um
einen
Liebesangriff
zu
erleiden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tiee
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.