Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ki-ki-killer
going
crazy)
(Ки-ки-киллер
сходит
с
ума)
تیم
میتازونه
پر
قدرت
Тим
идет
мощно
и
сильно
میاد
تیزی
بیرون
این
لوگو
رولز
رویس
در
Выходит
резко,
этот
лого
Rolls-Royce
внутри
شعرا
اربابی
قد
گل
اوتدور
سم
Поэты
— короли,
цветы
вянут,
яд
چیزی
نشنوم
فقط
بگو
گوه
خوردم
Ничего
не
слышу,
просто
скажи,
что
несёшь
чушь
نیاد
کسی
روی
لاین
من
داش
Пусть
никто
не
встанет
на
мою
линию,
брат
اوج
گرفتن
از
پیشم
باند
پرواز
Взлетаю
выше,
передо
мной
взлетная
полоса
فاک
به
رپفا
پر
رایمه
حرفام
Нахуй
рэперов,
мои
строки
— град
رپ
میکنم
میره
بالا
امپرم
باش
Читаю
рэп,
поднимаюсь,
будь
императором
خایمالید
هرکی
میره
پی
غریزه
ش
Вы
подхалимы,
все
идут
за
своим
инстинктом
شما
نمیتونی
هارد
رپ
بکنی
یه
تک
عزیزم
Ты
не
можешь
читать
хардкор-рэп
даже
раз,
малышка
دارویی
نیست
دیگه
واسه
ذهن
مریضم
Нет
лекарства
для
моего
больного
ума
میمونم
کف
طهران
داش
کیرم
تو
دل
طبیعت
Я
обезьяна
на
улицах
Тегерана,
нахуй
природу
میده
رپ
بم
وایب
Мой
рэп
дает
вайб
پای
همه
جردنه
انگار
بسکتباله
Все
вокруг
прыгают,
будто
баскетбол
یادمه
کیا
موندن
از
صفر
بام
Помню,
кто
остался
с
нуля
со
мной
خودم
جانکیم
بام
کص
ورزشکاره
Я
сам
Джанким,
спортсменка
— шлюха
قدرت
دستمه
بهم
بگو
پادشاه
Сила
в
моих
руках,
скажи
мне,
король
شاشیدم
تو
نوشته
هاتون
بریزید
فاضلاب
Нассать
в
ваши
тексты,
сливайте
в
канализацию
انقد
نگرد
نمیندازم
بتون
لا
به
لاش
Не
крутись
рядом,
не
буду
связываться
پام
رو
گازه
تا
ته
دید
ندارم
به
این
عابرا
Давлю
на
газ,
не
вижу
этих
пешеходов
نمیشی
شبیمون
نگو
رو
بیتا
هزیون
Не
станешь
ночным,
не
говори
на
бите
бред
فلکس
خار
مادر
میام
رو
بیتا
پریشون
Флекс
жесткий,
выхожу
на
бит
растерянный
یه
تهرونه
یه
تی
ام
کسیم
نیستش
شبیه
بم
Один
тегеран,
один
Tiem,
никто
не
похож
اون
که
بدش
میاد
بیشتر
از
همه
کار
و
شنیده
Тот,
кто
ненавидит,
слышал
больше
всех
مار
تو
زمینمه
قد
مار
پله
Змея
на
земле,
высотой
с
лестницу
هودم
همه
هیولا
فاز
ماروله
Моя
толпа
— монстры,
стиль
Mortal
Kombat
میکشم
تا
جایی
که
جوینت
کام
بده
Бьюсь
до
тех
пор,
пока
джоинт
не
даст
кайф
به
هرکی
حال
دادم
هار
شد
گاز
گرفت
Кого
обрадовал,
тот
стал
злым
и
укусил
نصف
روز
رو
توی
نوتم
بیس
چاری
چشا
خط
Полдня
в
заметках,
базовый
чек,
глаза
в
строчку
فقط
پی
هدفم
داداشی
کنسله
رفاقت
Только
цель,
брат,
дружба
— консоль
نوشتم
روزمرمو
رو
بستر
صداقت
Писал
свой
дневник
на
кровати
честности
تا
جون
دارم
طرفم
باهات
زنده
باد
شرارت
Пока
живу,
с
тобой
навсегда,
да
здравствует
зло
دشمنم
اماتور
Мой
враг
— любитель
فلوم
پوسیه
لانا
رودز
Мой
флоу
гнилой,
как
Lana
Rhoades
اسم
طهرون
میاد
تیم
تنگش
نباشه
پارادوکس
Когда
звучит
Тегеран,
Tiem,
не
сомневайся,
парадокс
هارد
منم
شما
سیست
اوب
داره
Мой
хард,
у
вас
в
системе
отходы
تو
لوکم
همه
تو
همن
انگار
پورن
هابه
В
моем
мире
все
вместе,
будто
порнохаб
مارکت
و
اره
داش
با
دوتا
چصناله
Маркет
и
пила,
брат,
с
двумя
пистолетами
اگه
فازشو
داری
حالیته
مال
قرصاته
Если
ловишь
кайф,
это
от
таблеток
زدم
بیرون
از
خونه
زیر
20
Вышел
из
дома
до
20
وقتی
سولو
ترندم
دیگه
فیت
چی
Когда
мой
соло
в
тренде,
зачем
фиты?
شماهم
خوب
داش
کی
به
کیه
Вы
тоже
норм,
брат,
кто
есть
кто
چپم
پره
کص
خار
ریبری
Мой
левый
карман
полон
дерьма
جنگه
محلمون
فاز
black
opps
Война
в
нашем
районе,
стиль
Black
Ops
بیا
بینیم
کی
کجا
بیشتر
پلیه
ترکاش
Давай
проверим,
у
кого
больше
прослушиваний
دبگه
دموده
شدین
کاراتون
یه
نواخت
Вы
уже
устарели,
ваши
трэки
— один
удар
تیمسار
طهرون
ترپ
هارد
Тимсары
Тегерана,
хардкорный
трэп
دارم
قد
یه
کشور
یوزر
У
меня
аудитория
целой
страны
طهرون
تی
ام
اسمم
روشه
Тегеран,
Tiem,
моё
имя
на
нём
پسر
بدیم
ولی
جنسم
خوبه
Парень
плохой,
но
хорош
в
сексе
اگه
صدام
همه
جا
هست
لابد
قسمت
بوده
Если
мой
голос
везде,
значит,
так
суждено
بگیری
کام
بام
میری
لاکار
Если
поймаешь
кайф
со
мной,
улетишь
в
Лакар
شعورم
پایینه
امارام
بالان
Мой
разум
низкий,
но
статистика
растёт
میاد
هیت
پشت
هیت
یه
تیک
Хит
за
хитом,
один
клик
رو
بیت
وارتان
و
کیلر
و
کاگان
На
битах
Wartan,
Killer
и
Kagan
Gang
gang
(ka-ka-kagan)
Gang
gang
(ка-ка-каган)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hosseindanaie
Album
Paradox
date of release
02-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.