Lyrics and translation Tiemo Hauer - Alle Geschichten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Geschichten
Все истории
Sie
ist
Weihnachten
alleine
Она
одна
на
Рождество,
Er
hat
gestern
seinen
Hund
begraben
он
вчера
похоронил
свою
собаку,
Die
da
drüben
hat
ihr
Geld
verloren
та,
что
вон
там,
потеряла
все
свои
деньги,
Und
er
dort
hinten
wird
nach
Jahren,
genau
heute
Abend,
endlich
die
Wahrheit
sagen
а
тот,
что
сзади,
после
долгих
лет,
именно
сегодня
вечером,
наконец,
расскажет
правду.
Das
Mädchen
bei
den
Magazinen
traut
sich
nich
nach
Hause
Девушка
у
журналов
боится
идти
домой,
Der
Mann
da
Vorne
konnte
Wochenlang
nich
vor
die
Tür
мужчина
впереди
несколько
недель
не
мог
выйти
на
улицу,
Die
Frau
die
Tosend
an
der
Wursttheke
steht,
wollte
nie
ein
Kind
женщина,
которая
кричит
у
прилавка
с
колбасой,
никогда
не
хотела
детей,
Seit
letzter
Woche
hat
sie
Vier
а
с
прошлой
недели
у
неё
их
четверо.
Die
haben
alle
Geschichten
und
die
kann
Mann
nich
sehen
У
всех
свои
истории,
и
их
не
видно,
Also
sein
mal
nich
so
hart
zu
denen
поэтому
не
будь
так
суров
с
ними.
Die
haben
alle
'nen
Tag
hinter
sich,
wenn
sie
abends
im
Supermarkt
stehen
У
всех
был
тяжелый
день,
когда
они
вечером
оказываются
в
супермаркете,
Also
sein
mal
nich
so
hart
zu
denen
поэтому
не
будь
так
суров
с
ними.
Die
junge
Frau
beim
Obst
wurde
im
Körper
eines
Mannes
geboren
Девушка
у
фруктов
родилась
в
теле
мужчины
In
eine
Gesellschaft,
die
das
noch
nicht
so
ganz
kapiert
в
обществе,
которое
этого
до
конца
не
понимает.
Der
Mann
da
drüben
bangt
um
seine
große
Liebe
Мужчина
волнуется
за
свою
любовь,
Weil
die
jeden
Tag,
ein
Bisschen
mehr
ihrer
Erinnerung
verliert
потому
что
она
с
каждым
днем
теряет
частичку
своей
памяти.
Der
Junge
unter
der
Kapuze,
wird
in
der
Schule
fertig
gemacht
Мальчика
в
капюшоне
травят
в
школе.
In
die
Haare
des
Mädchens,
am
Cornflakesregal
hat
gerade
ein
Fremder
gefasst
К
волосам
девушки
у
стеллажа
с
хлопьями
только
что
прикоснулся
незнакомец.
Die
Frau
im
roten
Mantel
hat
Angst
vor
allem,
dass
hier
gerade
passiert,
für
den
Menschen,
der
Enge,
dem
Wahnsinn
Женщина
в
красном
пальто
боится
всего,
что
здесь
происходит:
людей,
тесноты,
безумия,
Und
vielleicht
sogar
ein
bisschen
vor
dir
и,
возможно,
даже
немного
тебя.
Die
haben
alle
Geschichten
und
die
kann
man
nich
sehen
У
всех
свои
истории,
и
их
не
видно,
Also
sein
mal
nich
so
hart
zu
denen
поэтому
не
будь
так
суров
с
ними.
Die
haben
alle
'nen
Tag
hinter
sich,
wenn
sie
abends
im
Supermarkt
stehen
У
всех
был
тяжелый
день,
когда
они
вечером
оказываются
в
супермаркете,
Also
sein
mal
nich
so
hart
zu
denen
поэтому
не
будь
так
суров
с
ними.
Auch
du
hast
Geschichten,
die
die
andern
nich
sehen
У
тебя
тоже
есть
свои
истории,
которых
другие
не
видят,
Also
erwarte
nicht
zu
viel
von
denen
поэтому
не
ожидай
слишком
многого
от
них.
Auch
du
hast'n
Tag
hinter
dir,
wenn
du
Abends
im
Supermarkt
stehst
У
тебя
тоже
был
тяжелый
день,
раз
ты
вечером
в
супермаркете.
Lass
uns
ein
paar
Meter
gehen,
dann
kannst
du
das
alles
erzählen
Давай
пройдем
пару
метров,
и
ты
сможешь
рассказать
мне
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiemo Hauer
Attention! Feel free to leave feedback.