Lyrics and translation Tiemo Hauer - Gespräche über die Vor-und Nachteile des Atmens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gespräche über die Vor-und Nachteile des Atmens
Разговоры о преимуществах и недостатках дыхания
Ich
heiße
sie
willkommen
Приветствую
тебя,
Auf
der
Reise
ins
Verderben
В
этом
путешествии
к
гибели.
Keiner
kann
entkommen
Никто
не
сможет
уйти,
Wir
werden
alle
sterben
Мы
все
умрем.
Apokalyptische
Gedanken
Прости,
пожалуйста,
эти
апокалиптические
мысли,
Bitte
ich
sie
zu
verzeihen
Прошу,
прости
меня.
Ich
hab'
da
letztens
was
gelesen
Я
недавно
кое-что
читал,
Und
dann
musste
ich
weinen
И
просто
расплакался.
Thank
you
for
traveling
with
Größenwahn
Спасибо,
что
путешествуешь
с
манией
величия.
Es
wird
ab
jetzt
ohne
zu
halten
durchgefahren
Дальше
мы
едем
без
остановки,
Wir
wissen
nicht
genau
wohin
Мы
не
знаем
точно
куда,
Aber
Der
Weg
ist
das
Ziel
Но
путь
и
есть
цель,
Heckscheiben-Aufkleber-Ekel-Poesie
Отвратительная
поэзия
наклейки
на
заднем
стекле.
Ich
frag'
mich
nur,
wie
versagt
man
mit
Stil
Мне
просто
интересно,
как
облажаться
стильно?
Es
gibt
ja
so
viel,
dass
ich
noch
lernen
muss
Мне
еще
так
многому
нужно
научиться.
Wenn
ich
nach
draußen
geh
Когда
я
выхожу
на
улицу,
Liegt
selbst
im
Sommer
Schnee
Даже
летом
лежит
снег.
Mir
tut
die
Welt
so
weh
Мне
так
больно
от
этого
мира.
Verschreiben
sie
mir
das
Выпишите
мне
то,
Was
scheinbar
jeder
hat
Что,
кажется,
есть
у
всех.
Jeder
außer
mir
У
всех,
кроме
меня.
Ich
erfahre
es
wohl
nie
Наверное,
я
никогда
этого
не
узнаю.
Entschuldigen
sie
bitte
Простите,
пожалуйста,
Doch
sie
stehen
auf
meiner
Hand
Но
Вы
стоите
у
меня
на
пути.
Ich
bin
eben
hingefallen
Я
только
что
упал,
Haben
sie
das
denn
nich
erkannt?
Разве
Вы
не
видите?
Ich
stieß
mir
meinen
Kopf
Я
ударился
головой
An
einem
Weltuntergang
Об
конец
света,
Seither
lieg
ich
hier
und
С
тех
пор
я
лежу
здесь
и
Sehe
mir
die
Welt
von
unten
an
Смотрю
на
мир
снизу
вверх.
Könnten
sie
mir
eben
helfen?
Не
могли
бы
Вы
мне
помочь?
Ich
schaff's
allein
nich'
empor
Я
не
могу
подняться
сам.
Seit
ich
durch
Unterwürfigkeit
С
тех
пор
как
я
из-за
покорности
Kürzlich
mein
Rückgrat
verlor
Недавно
потерял
свой
позвоночник.
Schenken
sie
mir
ein
Ohr
Уделите
мне
минутку.
Denn
ich
frage
mich,
wie
versagt
man
mit
Sti
Ведь
мне
интересно,
как
облажаться
стильно?
Es
gibt
ja
so
viel,
dass
ich
noch
lernen
muss
Мне
еще
так
многому
нужно
научиться.
Wenn
ich
nach
draußen
geh
Когда
я
выхожу
на
улицу,
Liegt
selbst
im
Sommer
Schnee
Даже
летом
лежит
снег.
Mir
tut
die
Welt
so
weh
Мне
так
больно
от
этого
мира.
Verschreiben
sie
mir
das
Выпишите
мне
то,
Was
scheinbar
jeder
hat
Что,
кажется,
есть
у
всех.
Jeder
außer
mir
У
всех,
кроме
меня.
Ich
erfahre
es
wohl
nie
Наверное,
я
никогда
этого
не
узнаю.
Wenn
ich
nach
draußen
geh
Когда
я
выхожу
на
улицу,
Liegt
selbst
im
Sommer
Schnee
Даже
летом
лежит
снег.
Mir
tut
die
Welt
so
weh
Мне
так
больно
от
этого
мира.
Verschreiben
sie
mir
das
Выпишите
мне
то,
Was
scheinbar
jeder
hat
Что,
кажется,
есть
у
всех.
Jeder
außer
mir
У
всех,
кроме
меня.
Ich
erfahre
es
wohl
nie
Наверное,
я
никогда
этого
не
узнаю.
Denn
ich
frage
mich,
wie
versagt
man
mit
Stil
Ведь
мне
интересно,
как
облажаться
стильно?
Es
gibt
ja
so
viel,
dass
ich
noch
lernen
muss
Мне
еще
так
многому
нужно
научиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Franz, Tiemo Hauer
Attention! Feel free to leave feedback.