Tiemo Hauer - IN MELODIEN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiemo Hauer - IN MELODIEN




IN MELODIEN
В МЕЛОДИЯХ
Wenn du vor mir aufstehst.
Когда ты встаешь раньше меня,
Hab ich mehr Platz in meinem Bett.
У меня больше места в постели.
Doch später wach ich auf
Но позже я просыпаюсь,
Bekomm nen schreck und du bist weg.
В ужасе, ведь тебя нет.
Und ich vermiss dich
И я скучаю по тебе,
Nimm einen zug von deinem Kissen.
Вдыхаю аромат с твоей подушки.
Doch der Duft deines Parfumes
Но запах твоих духов
Lässt mich dich noch mehr vermissen.
Заставляет меня скучать еще сильнее.
Könnte Liebe sein
Может быть, это любовь,
Wenn man denn neu gewonnen Platz
Когда внезапно освободившееся место
Den man plötzlich wieder hat
Которое у тебя появилось,
Nicht genießt sondern hasst
Не радует, а ненавистно,
Weil etwas fehlt
Потому что чего-то не хватает.
Und das was fehlt bist du
И это то, чего не хватает, - ты.
Ich dreh mich um bis du zurück bist
Я переворачиваюсь, пока ты не вернешься,
Mach die Augen wieder zu.
Закрываю глаза.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
Die überdosis Endophin
Передозировка эндорфина.
Die Musik in meinem Leben
Музыка в моей жизни,
Ist eine Schönheit in tönen
Это красота в звуках.
Ich schlafe bis du wieder da bist
Я сплю, пока ты не вернешься ко мне,
Mir wieder so untrennbar nah bist.
Снова будешь неразрывно рядом.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
In Melodien 2x
В мелодиях 2x
Wenn du bei mir auftauchst
Когда ты появляешься,
Ist das als wärst du niemals weg.
Такое чувство, будто ты никогда не уходила.
Wir können feiern, lachen, heulen
Мы можем веселиться, смеяться, плакать,
Nichts gelogen nichts versteckt
Ничего не скрывая, не лгать.
Alles normal
Все как обычно,
Weil man sich kennt und sich versteht
Потому что мы знаем и понимаем друг друга.
Mal viel zu tief
Иногда слишком глубоко,
Mal zu verdreht
Иногда слишком запутанно.
Mit absicht oder ausversehen
Намеренно или случайно,
Das muss Liebe sein
Это должно быть любовь.
Wenn man sich ewig lang nicht sieht
Когда мы не видимся целую вечность,
Einfach weiß das es sich gibt
Просто знай, что это существует.
Sich gegenseitig weiterzieht
Тянем друг друга вперед,
Weil man sich kennt
Потому что знаем друг друга,
Weil das vertrauen noch besteht
Потому что доверие еще живо.
Die Melodien klingen weiter
Мелодии продолжают звучать,
Solang die Welt sich dreht.
Пока вертится мир.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
Die überdosis Endophin
Передозировка эндорфина.
Die Musik in meinem Leben
Музыка в моей жизни,
Ist eine Schönheit in tönen
Это красота в звуках.
Ich schlafe bis du wieder da bist
Я сплю, пока ты не вернешься ко мне,
Mir wieder so untrennbar nah bist.
Снова будешь неразрывно рядом.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
In Melodien 2x
В мелодиях 2x
(Oh)
(О)
Ich mach die Augen wieder zu
Я закрываю глаза,
Dreh mich um doch dann kommst du
Переворачиваюсь, и тут приходишь ты.
Ich weiß nicht ob es nur ein Traum ist.
Не знаю, сон ли это.
Es ist doch auch wenn du im Raum bist.
Ведь это происходит, даже когда ты рядом.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
Die überdosis Endophin
Передозировка эндорфина.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
In Harmonien
В гармониях,
In synphonien
В симфониях,
In Melodien 2x
В мелодиях 2x
Ich schlafe bis du wieder da bist
Я сплю, пока ты не вернешься ко мне,
Mir wieder so untrennbar nah bist.
Снова будешь неразрывно рядом.
Ich träum von dir in Melodien
Мне снятся сны о тебе в мелодиях,
In Melodien 2x
В мелодиях 2x
Ende
Конец





Writer(s): Matthias Matze Franz, Tiemo Hauer


Attention! Feel free to leave feedback.