Tiemo Hauer - Mixtape - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiemo Hauer - Mixtape - Live




Mixtape - Live
Микстейп - вживую
Neugier ist die Gier nach Neuem.
Любопытство это жажда нового.
Sehnsucht ist die Sucht nach dir.
Тоска это зависимость от тебя.
Neu sind nur die fremden Wimpern
Новыми кажутся лишь чужие ресницы
Auf dem Kissen neben mir.
На подушке рядом со мной.
Ich verliere mich in Bildern,
Я теряюсь в картинках,
Die nur gute Zeiten zeigen.
Которые показывают только хорошие времена.
Muss versuchen, neu zu schildern,
Должен попытаться описать по-новому,
Wie wir miteinander leiden.
Как мы страдаем друг с другом.
Dein allerletztes Mixtape
Твой самый последний микстейп
Hör ich jeden Tag,
Слушаю каждый день,
Weil ich den Wechsel zwischen
Потому что мне нравится перемена между
Lebenslust und Traurigkeit so mag.
Жаждой жизни и грустью.
Ich habe dich verlassen
Я оставил тебя,
Und so musste es auch sein,
И так должно было быть,
Doch so tief in meine Seele
Но так глубоко в мою душу
Kommt wohl keine mehr hinein.
Наверное, больше никто не проникнет.
Bleib nicht und geh nicht.
Не оставайся и не уходи.
Schweig nicht und seh nicht.
Не молчи и не смотри.
Sag nichts und frag nicht.
Ничего не говори и не спрашивай.
Sag mir, du brauchst mich.
Скажи, что я тебе нужен.
Sag mir, du brauchst mich.
Скажи, что я тебе нужен.
Sag mir, du brauchst mich nicht.
Скажи, что я тебе не нужен.
Du warst der Soundtrack lauer Nächte,
Ты была саундтреком томных ночей,
Bist jetzt der Soundtrack meiner Angst,
А теперь саундтрек моего страха,
Dass ich dich bei mir haben möchte
Что я хочу, чтобы ты была рядом,
Und du mich nicht mehr sehen kannst.
А ты больше не можешь меня видеть.
Deine selbstlos warme Güte
Твоя бескорыстная теплая доброта
Ist bisher einfach unerreicht.
До сих пор просто недостижима.
Steht in voller, bunter Blüte
Она стоит в полном, красочном цвету
Auf der Wiese unserer Zeit.
На лугу нашего времени.
Ich verliere mich in Bildern,
Я теряюсь в картинках,
Die nur gute Zeiten zeigen.
Которые показывают только хорошие времена.
Muss versuchen, neu zu schildern,
Должен попытаться описать по-новому,
Wie wir miteinander leiden.
Как мы страдаем друг с другом.
Dein allerletztes Mixtape
Твой самый последний микстейп
Hör ich jeden Tag,
Слушаю каждый день,
Weil ich den Wechsel zwischen
Потому что мне нравится перемена между
Lebenslust und Traurigkeit so mag.
Жаждой жизни и грустью.
Ich habe dich verlassen
Я оставил тебя,
Und so musste es auch sein,
И так должно было быть,
Doch so tief in meine Seele
Но так глубоко в мою душу
Kommt wohl keine mehr hinein.
Наверное, больше никто не проникнет.
Bleib nicht und geh nicht.
Не оставайся и не уходи.
Schweig nicht und seh nicht.
Не молчи и не смотри.
Sag nichts und frag nicht.
Ничего не говори и не спрашивай.
Sag mir, du brauchst mich.
Скажи, что я тебе нужен.
Sag mir, du brauchst mich.
Скажи, что я тебе нужен.
Sag mir, du brauchst mich.
Скажи, что я тебе нужен.
Sag mir, du brauchst mich.
Скажи, что я тебе нужен.
Sag mir, du brauchst mich nicht.
Скажи, что я тебе не нужен.
Sag mir, du brauchst mich nicht.
Скажи, что я тебе не нужен.
Sag mir, du brauchst mich nicht.
Скажи, что я тебе не нужен.





Writer(s): Tiemo Hauer, Knut Lang


Attention! Feel free to leave feedback.