Tien Cookie - Lai Roi - translation of the lyrics into German

Lai Roi - Tien Cookietranslation in German




Lai Roi
Schon Wieder
Đạp xe trên phố khuya lướt qua con đường mưa rớt rơi bay
Mit dem Rad durch die nächtliche Straße, vorbei an der regnerischen Straße, Blätter fallen und fliegen
Ôm anh chặt hơn nữa để đôi tim mình ấm hơn
Umarme mich fester, damit unsere Herzen wärmer werden
Anh nghe niềm vui trên đôi môi em cười
Du hörst die Freude auf meinen lächelnden Lippen
Ước trong mùa đông, chỉ thế thôi.
Ein Traum im Winter, nur das.
Người yêu hỡi lắng nghe trái tim anh thôi, dẫu ta cách xa.
Mein Geliebter, höre nur auf mein Herz, auch wenn wir getrennt sind.
Yêu em từ ánh mắt long lanh buồn xa xăm quá
Ich liebe dich wegen deiner funkelnden, fernen, traurigen Augen
Biết không lòng vẫn mong được sánh bước với người
Weißt du, mein Herz wünscht sich immer noch, an deiner Seite zu gehen
Tuyết rơi ôi lạnh căm, đông vắng em.
Schnee fällt, oh wie eiskalt, Winter ohne dich.
Gọi tên em bao ngày, gọi giữa đêm buồn lạnh lùng
Ich rufe deinen Namen seit Tagen, rufe inmitten der traurigen, kalten Nacht
Gió tình dìu làn tóc em về đâu
Der gleichgültige Wind, wohin trägt er dein Haar?
Bờ vai dẫu hao gầy
Deine Schultern, obwohl hager
Nhưng vẫn ước muốn em
Aber ich wünsche mir immer noch, dich zu haben
Lệ rơi, xin rơi vào vai anh.
Tränen fallen, bitte fallen sie auf deine Schulter.
Người yêu hỡi lắng nghe trái tim anh thôi, dẫu ta cách xa.
Mein Geliebter, höre nur auf mein Herz, auch wenn wir getrennt sind.
Yêu em từ ánh mắt long lanh buồn xa xăm quá
Ich liebe dich wegen deiner funkelnden, fernen, traurigen Augen
Biết không lòng vẫn mong được sánh bước với người
Weißt du, mein Herz wünscht sich immer noch, an deiner Seite zu gehen
Tuyết rơi ôi lạnh căm, đông vắng em.
Schnee fällt, oh wie eiskalt, Winter ohne dich.
I pray everynight, I'll have you here someday
Ich bete jede Nacht, dass ich dich eines Tages hier haben werde
I'll count the stars tonight and I hope
Ich werde heute Nacht die Sterne zählen und ich hoffe,
That when I close my eyes, u'll be right by my side
Dass wenn ich meine Augen schließe, du direkt an meiner Seite sein wirst
My dream is you, only u!
Mein Traum bist du, nur du!
...0o0o oh yeah ...
...0o0o oh yeah ...
Xoè bàn tay đưa lên cao, để đón lấy muôn hạt tuyết rơi
Ich breite meine Hand aus, hebe sie hoch, um die unzähligen fallenden Schneeflocken aufzufangen
Nhìn bông tuyết dần tan, nghẹn ngào nấc một người.
Ich sehe die Schneeflocke langsam schmelzen, unterdrücke Schluchzer wegen dir.
Còn đây bao nhiêu yêu thương nhung nhớ dâng đầy lối
Hier ist noch so viel Liebe und Sehnsucht, die den Weg füllen
nay em đang nơi đâu không thấy?
Aber jetzt, wo bist du, dass ich dich nicht sehen kann?
...Gọi tên em bao ngày, gọi giữa đêm buồn lạnh lùng
...Ich rufe deinen Namen seit Tagen, rufe inmitten der traurigen, kalten Nacht
Gió tình dìu làn tóc em về đâu
Der gleichgültige Wind, wohin trägt er dein Haar?
Bờ vai dẫu hao gầy
Deine Schultern, obwohl hager
Nhưng vẫn ước muốn em
Aber ich wünsche mir immer noch, dich zu haben
Lệ rơi, xin rơi vào vai anh.
Tränen fallen, bitte fallen sie auf deine Schulter.
I pray everynight, I'll have you here someday
Ich bete jede Nacht, dass ich dich eines Tages hier haben werde
I'll count the stars tonight and I hope
Ich werde heute Nacht die Sterne zählen und ich hoffe,
That when I close my eyes, u'll be right by my side
Dass wenn ich meine Augen schließe, du direkt an meiner Seite sein wirst
My dream is you, only u!
Mein Traum bist du, nur du!





Writer(s): Cookietien, Yun Gun, Universal Music Publishing Korea, Hankyung Hye, Prime Music And Entertainment Co Ltd


Attention! Feel free to leave feedback.