Tiên Tiên - Di Ve Dau - 2018 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiên Tiên - Di Ve Dau - 2018




Đi về đâu, về đâu cũng thế
Давай же, давай же, ну вот и все.
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Давай же, давай же, ну вот и все.
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Давай же, давай же, ну вот и все.
Yêu đậm sâu, đậm sâu để rồi chia xa
Люблю глубокую темноту, глубокую темноту, чтобы потом разделить массаж.
Dẫu bao buồn (đã qua)
Как бы грустно ни было (прошло).
yêu trong ta chỉ vụt qua
Хотя любовь во мне-это всего лишь крест.
Em nhớ anh
Я скучаю по тебе
tình ta chẳng đi về đâu
Хотя мы никуда не пойдем.
Chẳng đi về đâu
Никуда не денешься
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Давай же, давай же, ну вот и все.
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Давай же, давай же, ну вот и все.
Đi về đâu, về đâu cũng thế
Давай же, давай же, ну вот и все.
Yêu đậm sâu, đậm sâu để rồi chia xa
Люблю глубокую темноту, глубокую темноту, чтобы потом разделить массаж.
Dẫu bao buồn (đã qua)
Как бы грустно ни было (прошло).
yêu trong ta chỉ vụt qua
Хотя любовь во мне-это всего лишь крест.
Em nhớ anh
Я скучаю по тебе
tình ta chẳng đi về đâu
Хотя мы никуда не пойдем.
(Yêu đậm sâu, đậm sâu để rồi chia xa)
(Люблю глубокую тьму, глубокую тьму, чтобы он подал документы)
Để rồi chia xa
Чтобы потом разделить массаж
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я до сих пор верю, что мы вдвоем хоть и были далеко, но глубоко вдвоем.
Trong tim vẫn nhau đâu đó
В моем сердце все еще есть друг у друга время от времени,
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я все еще верю, что мы вдвоем хоть и были далеко, но принимаем глубоко.
Trong tim vẫn nhau đâu đó
В моем сердце все еще есть друг у друга время от времени,
Giờ đây em biết mình đi về đâu?
Теперь я знаю, что ухожу?
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я до сих пор верю, что мы вдвоем хоть и были далеко, но глубоко вдвоем.
Trong tim vẫn nhau đâu đó
В моем сердце все еще есть друг у друга время от времени,
Em vẫn tin rằng hai chúng ta đã cách xa nhưng tận sâu
Я все еще верю, что мы вдвоем хоть и были далеко, но принимаем глубоко.
Trong tim vẫn nhau đâu đó
В моем сердце все еще есть друг у друга время от времени,
Giờ đây em biết mình đi về đâu?
Теперь я знаю, что ухожу?
Em nhớ anh
Я скучаю по тебе





Writer(s): Tiên Tiên


Attention! Feel free to leave feedback.