Lyrics and translation Tiên Tiên - Về Với Em Đi - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Về Với Em Đi - Remix
Вернись Ко Мне - Ремикс
Anh
đừng
mải
miết
bay
như
mây
trời,
về
với
em
Не
пари
в
небесах,
словно
облако,
вернись
ко
мне
Anh
đừng
tha
thiết
rơi
rụng
như
lá
khô
kia,
về
với
em
đi
Не
кружись
и
не
падай,
как
сухой
лист,
вернись
ко
мне,
прошу
Anh
đừng
như
sóng
xô
mải
miết
vỗ
bờ
không
màng
tháng
năm
Не
будь,
как
волна,
бьющаяся
о
берег,
не
замечая
времени
Về
lại
với
em
đi
Вернись
ко
мне
Đêm
trắng
đêm
bơ
vơ
giữa
dòng
Бессонная
ночь,
я
одинока
в
толпе
Dòng
người
đông
thật
đông
В
толпе
людей,
такой
огромной
Mà
lòng
em
không
thể
đi
tiếp
cũng
không
thể
dừng
А
мое
сердце
не
может
ни
идти
дальше,
ни
остановиться
Yêu
dấu
kia
lửng
lơ
giữa
chừng
Наша
любовь
застыла
на
полпути
Để
lạc
tay
nhau
một
phút,
để
mãi
một
đời,
một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
Мы
отпустили
руки
лишь
на
мгновение,
но
на
всю
жизнь,
на
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
На
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
На
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
На
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Anh
đừng
như
sóng
xô
mải
miết
vỗ
bờ
không
màng
tháng
năm
Не
будь,
как
волна,
бьющаяся
о
берег,
не
замечая
времени
Về
lại
với
em
đi
Вернись
ко
мне
Đêm
trắng
đêm
bơ
vơ
giữa
dòng
Бессонная
ночь,
я
одинока
в
толпе
Dòng
người
đông
thật
đông
В
толпе
людей,
такой
огромной
Mà
lòng
em
không
thể
đi
tiếp
cũng
không
thể
dừng
А
мое
сердце
не
может
ни
идти
дальше,
ни
остановиться
Yêu
dấu
kia
lửng
lơ
giữa
chừng
Наша
любовь
застыла
на
полпути
Để
lạc
tay
nhau
một
phút,
để
mãi
một
đời,
một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
Мы
отпустили
руки
лишь
на
мгновение,
но
на
всю
жизнь,
на
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
На
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
На
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Một
đời
ta
mải
mê
đi
tìm
На
всю
жизнь
я
ищу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tienhuynh Nu Thuy
Attention! Feel free to leave feedback.