Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue,
songs
are
like
tattoos
Blue,
Lieder
sind
wie
Tattoos
You
know
I've
been
to
sea
before
Du
weißt,
ich
war
schon
mal
auf
See
Crown
and
anchor
me
or
let
me
sail
away
Krön'
und
anker'
mich
oder
lass
mich
davonsegeln
Hey
blue,
there
is
a
song
for
you
Hey
Blue,
da
ist
ein
Lied
für
dich
Ink
on
a
pin
underneath
the
skin
Tinte
auf
einer
Nadel
unter
der
Haut
An
empty
space
to
fill
in
Ein
leerer
Raum
zum
Ausfüllen
Well,
there's
so
many
sinking
now
Nun,
es
sinken
jetzt
so
viele
You've
got
to
keep
thinking
Du
musst
weiter
denken
You
can
make
it
through
these
waves
Du
kannst
es
durch
diese
Wellen
schaffen
Acid,
booze
and
ass
Acid,
Suff
und
Hintern
Needles,
guns
and
grass
Nadeln,
Knarren
und
Gras
Lots
of
laughs,
lots
of
laughs
Viel
Gelächter,
viel
Gelächter
Everybody's
saying
that
Hell's
the
hippest
way
to
go
Jeder
sagt,
die
Hölle
sei
der
angesagteste
Weg
Well,
I
don't
think
so
but
I'm
gonna
take
a
look
around
it
though
Nun,
ich
glaube
das
nicht,
aber
ich
werde
mich
trotzdem
mal
dort
umsehen
Blue,
I
love
you
Blue,
ich
liebe
dich
Blue,
here
is
a
shell
for
you
Blue,
hier
ist
eine
Muschel
für
dich
Inside
you'll
hear
a
sigh,
a
foggy
lullaby
Darin
hörst
du
einen
Seufzer,
ein
nebliges
Wiegenlied
There
is
your
song
from
me
Das
ist
dein
Lied
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): רובס דני, Mitchell,joni
Attention! Feel free to leave feedback.