Tierra Cali - Caminos de Michoacán (Version 2015) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Tierra Cali - Caminos de Michoacán (Version 2015)




Caminos de Michoacán (Version 2015)
Wege von Michoacán (Version 2015)
¡Ay, me siento bien a gusto, compadre!
Ach, ich fühle mich sehr wohl, Kumpel!
Salucita de la buena, salucita bien a gusto
Einen guten Schluck, einen richtig guten Schluck
Con la música de Tierra Cali a todo lo que da
Mit der Musik von Tierra Cali auf vollen Touren
Y puro Tierra Caliente
Und pur Tierra Caliente
¡Y arriba Michoacán!
Und hoch lebe Michoacán!
Cariñito, ¿dónde te hallas?
Liebling, wo bist du?
¿Con quién te andarás paseando?
Mit wem wirst du unterwegs sein?
Presiento que no me engañas
Ich ahne, dass du mich nicht betrügst
Por eso te ando buscando
Deshalb suche ich dich
Vengo de tierras lejanas
Ich komme aus fernen Ländern
Nomás
Nur
Por ti preguntando
um nach dir zu fragen
Me dieron razón que andabas
Man hat mir erzählt, dass du
Por las tierras michoacanas
in den Ländern von Michoacán unterwegs warst
Que de La Piedad viajabas
Dass du von La Piedad
Por rumbos de la Huacana
in Richtung La Huacana gereist bist
Te vieron cuando pasabas
Sie haben dich gesehen, als du
Por Zamora y Nueva Italia
durch Zamora und Nueva Italia kamst
Caminos de Michoacán
Wege von Michoacán
Y pueblos que voy pasando
Und Dörfer, durch die ich komme
Si saben en dónde está
Wenn sie wissen, wo sie ist
¿Pa' qué me la están negando?
Warum verheimlichen sie es mir?
Díganle que ando en Sahuayo
Sagt ihr, dass ich in Sahuayo bin
Y voy pa' Ciudad Hidalgo
Und nach Ciudad Hidalgo gehe
¡Y arriba Michoacán!
Und hoch lebe Michoacán!
¡Fuga!
Los!
Tierra Cali
Tierra Cali
Yo te seguiré buscando
Ich werde dich weiter suchen
Por estas tierras tan bellas
In diesen wunderschönen Ländern
De Zitácuaro a Huetamo
Von Zitácuaro nach Huetamo
De Apatzingán a Morelia
Von Apatzingán nach Morelia
Ya me sueño acariciando
Ich träume schon davon,
Esa carita morena
dieses braune Gesicht zu streicheln
A Uruapan iré a buscarte
Nach Uruapan werde ich dich suchen gehen
Tacámbaro y Pedernales
Tacámbaro und Pedernales
Pátzcuaro y Villa Escalante
Pátzcuaro und Villa Escalante
También Ario de Rosales
Auch Ario de Rosales
A ver si logro encontrarte
Mal sehen, ob ich dich finde
Para remediar mis males
Um mein Leid zu lindern
Caminos de Michoacán
Wege von Michoacán
Y pueblos que voy pasando
Und Dörfer, durch die ich komme
Si saben en dónde está
Wenn sie wissen, wo sie ist
¿Pa' qué me la están negando?
Warum verheimlichen sie es mir?
Díganle que ando en Sahuayo
Sagt ihr, dass ich in Sahuayo bin
Y voy pa' Ciudad Hidalgo
Und nach Ciudad Hidalgo gehe





Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.