Lyrics and translation Tierry - Até Conhecer Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Conhecer Você
До встречи с тобой
Jurei
que
eu
nunca
mais
me
apegava
Клялся,
что
больше
не
привяжусь,
Que
ninguém
mais
me
fisgava,
mas
você
queimou
a
minha
língua
Что
никто
меня
больше
не
зацепит,
но
ты
заставила
меня
взять
свои
слова
обратно.
Enquanto
sua
boca
me
beijava
Пока
твои
губы
целовали
меня,
O
coração
descongelava,
eu
fiz
amor
e
depois
disse:
fica
Сердце
оттаивало,
я
занимался
с
тобой
любовью,
а
потом
сказал:
останься.
Fica
pro
resto
da
minha
vida
Останься
на
всю
мою
жизнь.
Até
conhecer
você,
eu
não
me
apaixonava
До
встречи
с
тобой
я
не
влюблялся,
Dizia
que
amava
pra
fazer
gente
sofrer
Говорил,
что
люблю,
чтобы
заставить
людей
страдать.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você,
confesso
que
eu
achava
До
встречи
с
тобой,
признаюсь,
я
думал,
Que
o
amor
da
minha
vida
tinha
esquecido
de
nascer
Что
любовь
всей
моей
жизни
забыла
родиться.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Jurei
que
eu
nunca
mais
me
apegava
Клялся,
что
больше
не
привяжусь,
Que
ninguém
mais
me
fisgava,
mas
você
queimou
a
minha
língua
Что
никто
меня
больше
не
зацепит,
но
ты
заставила
меня
взять
свои
слова
обратно.
Enquanto
sua
boca
me
beijava
Пока
твои
губы
целовали
меня,
O
coração
descongelava,
eu
fiz
amor
e
depois
disse:
fica
Сердце
оттаивало,
я
занимался
с
тобой
любовью,
а
потом
сказал:
останься.
Fica
pro
resto
da
minha
vida
Останься
на
всю
мою
жизнь.
Até
conhecer
você,
eu
não
me
apaixonava
До
встречи
с
тобой
я
не
влюблялся,
Dizia
que
amava
pra
fazer
gente
sofrer
Говорил,
что
люблю,
чтобы
заставить
людей
страдать.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você,
confesso
que
eu
achava
До
встречи
с
тобой,
признаюсь,
я
думал,
Que
o
amor
da
minha
vida
tinha
esquecido
de
nascer
Что
любовь
всей
моей
жизни
забыла
родиться.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você,
eu
não
me
apaixonava
До
встречи
с
тобой
я
не
влюблялся,
Dizia
que
amava
pra
fazer
gente
sofrer
Говорил,
что
люблю,
чтобы
заставить
людей
страдать.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você,
confesso
que
eu
achava
До
встречи
с
тобой,
признаюсь,
я
думал,
Que
o
amor
da
minha
vida
tinha
esquecido
de
nascer
Что
любовь
всей
моей
жизни
забыла
родиться.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Até
conhecer
você
До
встречи
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tierry
Attention! Feel free to leave feedback.