Tiers monde - Babel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiers monde - Babel




Molo Bolo, Babel
Моло Боло, Бабель
Beaucoup de cœurs se mettent à battre
Многие сердца начинают биться
Mais très peu se mettent à vibrer
Но очень немногие начинают вибрировать
Moi, je vois beaucoup d'humains
Я вижу много людей.
Mais je vois très peu d'humanité
Но я вижу очень мало человечности
Saisis, beh oui, et si tu devais sauver un de tes frères
Хватай, бе да, и если бы тебе пришлось спасти одного из своих братьев
Que dirais-tu aux autres, la vérité?
Что ты скажешь другим, правду?
Et puis comment savoir si tu sauves vraiment celui qui l'a mérité?
И потом, как узнать, действительно ли ты спасаешь того, кто это заслужил?
OK, Tiers, OK
Ладно, третьи стороны, ладно.
Nos bouches sont en éveil, véridique mais tu sais qu'nos
Наши рты бодрствуют, правдивы, но ты знаешь, что наши
Murs ont des oreilles, les myopes ont des yeux dans l'dos
У стен есть уши, у близоруких глаза за спиной
Incarcérés, loin de nos proches, qui n'a jamais fait d'fautes?
Заключенные в тюрьму, вдали от наших близких, которые никогда не совершали проступков?
Aucun ghostbuster fait fuir le parloir fantôme
Ни один охотник за привидениями не прогонит комнату призраков
J'escaladerais Babel pour pacifier nos ghettos
Я бы поднялся на Бабель, чтобы успокоить наши гетто
Parmi les frères y'a toujours un traître dans le lot
Среди братьев всегда есть предатель в партии
Oh No, Molo-lo
О нет, Моло-Ло
Parmi les sheitans y'a peut-être un ange dans le lot
Среди шейтанцев, возможно, есть ангел в партии
Tiers Monde, africain, rappeur ingrat que je suis
Третий мир, африканец, неблагодарный рэпер, которым я являюсь
J'vais écrire un album de paix, le cœur chargé comme un fusil
Я напишу альбом мира с сердцем, заряженным, как ружье
J'ai fais le tour du Monde, je n'ai jamais trouvé ce que je suis
Я объездил весь мир, я так и не нашел того, кто я есть
Étranger en Normandie, étranger en Saoudie
Иностранец в Нормандии, иностранец в Саудовской Аравии
Molo Bolo, si mon ego me fuit, je deviens hors de portée dans mes phases
Моло Боло, если мое эго убегает от меня, я становлюсь вне досягаемости на своих этапах
Aujourd'hui on se monte dessus, au lieu de se supporter on s'écrase
Сегодня мы садимся на него, вместо того, чтобы терпеть друг друга, Мы разбиваемся.
Gamin, c'est dans mon art qu'on t'endors
Малыш, это в моем искусстве мы тебя усыпляем.
Il nous monte les uns contre les autres comme le public de Rap Contenders
Он настраивает нас друг против друга, как аудитория претендентов на рэп
Tu es libre de croire que tu es bête, ou
Ты волен верить, что ты глуп, или
Tu es bête de croire que tu es libre
Ты глупа, чтобы поверить, что ты свободна.
Check, tu veux cacher un truc à un mec de tess
Чек, ты хочешь что-то скрыть от парня Тесс
Comme Al Peco, j'vais l'mettre dans un livre
Как и Аль Пеко, я помещу это в Книгу
Dites aux autorités que je ne comprends pas leurs propos
Скажите властям, что я не понимаю их слов
Serais-je dans le futur si j'ai un portrait robot?
Буду ли я в будущем, если у меня будет портрет робота?
Je sauterais pas dans le vide, vide sans mes potos
Я бы не прыгал в пустоту, в пустоту без моих потосов.
Je pourrais m'ouvrir le bide, si on m'dit qu'j'ai un bon fond
Я мог бы открыть дверь, если бы мне сказали, что у меня хорошее дно.
La malédiction de Babel arrive
Проклятие Вавилона приближается
Sur le terter aride, des adversaires avides
На засушливом Тертере жадные противники
Je pense aux sœurs qui s'comportaient comme des mères, gamines
Я думаю о сестрах, которые вели себя как матери, дети
Nos soldats dead, que la terre leur soit légère, Amine
Наши солдаты мертвы, Пусть земля будет им легкой, Амин
Et dans Babel à chaque étage
И в Вавилоне на каждом этаже
On accueille la réussite des autres comme on accueillerait une prise d'otage
Мы приветствуем успех других, как мы приветствуем захват заложников
C'est pas du rap pour tout âge
Это не рэп для любого возраста
Ils sortent des albums bateaux, j'sors des albums bateaux d'esclaves
Они выходят из альбомов на лодках, я выхожу из альбомов на рабских лодках.
On est tous à genoux
Мы все на коленях.
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Мы ищем преступников, но я знаю, что это исходит от нас.
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
Ça vient d'nous, ça vient d'nous
Это исходит от нас, это исходит от нас
On étouffe, on étouffe, on est tous à genoux
Мы задыхаемся, мы задыхаемся, мы все стоим на коленях.
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Мы ищем преступников, но я знаю, что это исходит от нас.
On empile les étages, on écrase ce qu'il y a en-dessous
Мы складываем этажи, разбиваем то, что внизу.
La peine, la haine, la guerre, Babel
Горе, ненависть, война, Вавилон
On étouffe, on étouffe, on est tous à genoux
Мы задыхаемся, мы задыхаемся, мы все стоим на коленях.
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Мы ищем преступников, но я знаю, что это исходит от нас.
On empile les étages, on écrase ce qu'il y a en-dessous
Мы складываем этажи, разбиваем то, что внизу.
La peine, la haine, la guerre, Babel
Горе, ненависть, война, Вавилон
On étouffe, on étouffe, on est tous à genoux
Мы задыхаемся, мы задыхаемся, мы все стоим на коленях.
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Мы ищем преступников, но я знаю, что это исходит от нас.
On empile les étages, on écrase ce qu'il y a en-dessous
Мы складываем этажи, разбиваем то, что внизу.
La peine, la haine, la guerre, Babel
Горе, ненависть, война, Вавилон
On étouffe, on étouffe, on est tous à genoux
Мы задыхаемся, мы задыхаемся, мы все стоим на коленях.
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Мы ищем преступников, но я знаю, что это исходит от нас.
On empile les étages, on écrase ce qu'il y a en-dessous
Мы складываем этажи, разбиваем то, что внизу.
La peine, la haine, la guerre, Babel
Горе, ненависть, война, Вавилон





Writer(s): Mamadou Dieng, Rudolphe Gerlad Renald Barray, Gerald Erwan Barray


Attention! Feel free to leave feedback.