Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Din
Records
le
respect
c'est
une
chose
qui
se
perd
très
rapidement
Bei
Din
Records
ist
Respekt
etwas,
das
sehr
schnell
verloren
geht
Et
qui
se
regagne
très
lentement
Und
das
man
sehr
langsam
zurückgewinnt
La
meilleur
chose
à
faire,
c'est
de
le
garder
Das
Beste,
was
man
tun
kann,
ist,
ihn
zu
behalten
Si
t'y
arrive
mon
pote
on
te
passe
le
salaam,
salaam...
Wenn
du
das
schaffst,
mein
Kumpel,
grüßen
wir
dich
mit
Salaam,
Salaam...
Salaam
au
Tiers
Monde
Salaam
an
die
Dritte
Welt
Salaam
à
Africa
Salaam
an
Afrika
Salaam
aux
Favellas
Salaam
an
die
Favelas
Salaam
à
karda
Salaam
an
Bruder
Salaam
aux
Hutu-Tutsis
Salaam
an
die
Hutu-Tutsis
Salaam
aux
Soundiata
Salaam
an
die
Soundiata
Salaam
à
Rosa
aussi
Salaam
auch
an
Rosa
Salaam
à
Sankara
Salaam
an
Sankara
Salaam
à
Nelson
Mandela
que
j'respecte
Salaam
an
Nelson
Mandela,
den
ich
respektiere
Comment
une
coupe
du
monde
peut
effacer
l'Apartheid
Wie
kann
eine
Weltmeisterschaft
die
Apartheid
auslöschen
Salaam
à
King
Martin
Salaam
an
King
Martin
Salaam
à
King
Rodney
Salaam
an
King
Rodney
Salaam
à
King
Kong
que
les
keufs
ont
cartonnés
Salaam
an
King
Kong,
den
die
Bullen
fertiggemacht
haben
Salaam
à
mon
blood
Salaam
an
meine
Brüder
Salaam
à
mon
ghetto
Salaam
an
mein
Ghetto
Ça
c'est
un
classico
Das
hier
ist
ein
Classico
Salaam
la
classe
éco
Salaam
an
die
Economy
Class
Salaam
à
mon
hood
dans
quel
paradoxe
vit-on?
Salaam
an
meine
Hood,
in
welchem
Paradox
leben
wir?
Toucher
les
aides
sociales
habillés
en
Louis
Vuitton!
Sozialhilfe
beziehen,
gekleidet
in
Louis
Vuitton!
Salaam
aux
clandestins
à
qui
la
famille
manque
Salaam
an
die
Papierlosen,
die
ihre
Familie
vermissen
Les
news
sont
rares
comme
un
Noir
sur
un
billet
de
banque
Nachrichten
sind
selten
wie
ein
Schwarzer
auf
einem
Geldschein
Salaam
à
mon
équipe
Din
Records
mon
poto
Salaam
an
mein
Team
Din
Records,
mein
Freund
On
est
au
rap
ce
que
Photoshop
est
à
la
photo
Wir
sind
für
den
Rap,
was
Photoshop
für
das
Foto
ist
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Salaam,
Salaam
Aleikum,
Salaam,
Salaam
Et
si
la
vie
te
joue
des
tours
à
mon
tour
Und
wenn
das
Leben
dir
übel
mitspielt,
dann
kommt
mein
Gegengruß:
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
T'es
dans
ton
block,
ton
ghetto,
dans
l'Tiers
Monde
Du
bist
in
deinem
Block,
deinem
Ghetto,
in
der
Dritten
Welt
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
Salaam
aux
ennemis
qui
m'ont
servi
de
carburant
Salaam
an
die
Feinde,
die
mir
als
Treibstoff
dienten
On
fera
de
la
politique
quand
Thuram
sera
président
Wir
machen
Politik,
wenn
Thuram
Präsident
ist
Salaam
à
Césaire
Salaam
an
Césaire
Salaam
Domota
Salaam
an
Domota
Salam
à
Cassius
Salaam
an
Cassius
Salam
Anelka
Salaam
an
Anelka
Salam
aux
aides
humanitaires
difficiles
crois-moi
Salaam
an
die,
die
schwierige
humanitäre
Hilfe
leisten,
glaub
mir
Ils
ont
oublié
Haïti
en
3 semaines
un
mois
Sie
haben
Haiti
in
3 Wochen,
einem
Monat,
vergessen
Salam
aux
gens
qui
ne
mangent
pas
à
leur
faim
Salaam
an
die
Menschen,
die
nicht
genug
zu
essen
haben
En
revanche
ne
se
plaignent
pas
silence
Aber
sich
nicht
beschweren,
Stille
J'leur
passe
le
salaam
Ich
grüße
sie
mit
Salaam
Salaam
aux
soeurs
à
l'école
douées
Salaam
an
die
begabten
Schwestern
in
der
Schule
Enlèvent
leurs
tresses
car
elles
rappelles
les
coups
de
fouet
Die
ihre
Zöpfe
entfernen,
weil
sie
an
Peitschenhiebe
erinnern
Malgré
Obama
je
lutte
Trotz
Obama
kämpfe
ich
Premier
président
du
monde
son
grand-père
vit
dans
une
hutte
Erster
Präsident
der
Welt,
sein
Großvater
lebt
in
einer
Hütte
Salaam
aux
débrouillards,
lève-tôt,
couche-tard
Salaam
an
die
Findigen,
Frühaufsteher,
Nachtarbeiter
Salaam
Gibraltar
Salaam
an
Gibraltar
Salaam
à
Basfar
Salaam
an
Basfar
Salaam
à
Bahia
Bakari
survivante
waouh
être
seule
c'est
le
drame
Salaam
an
Bahia
Bakari,
Überlebende,
wow,
allein
zu
sein
ist
das
Drama
J'te
passe
le
salaam
Ich
schick
dir
Salaam
Salaam,
salaam
aleikoum,
salaam,
salaam
Salaam,
Salaam
Aleikum,
Salaam,
Salaam
Et
si
la
vie
te
joue
des
tours
à
mon
tour
Und
wenn
das
Leben
dir
übel
mitspielt,
dann
kommt
mein
Gegengruß:
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
T'es
dans
ton
block,
ton
ghetto,
dans
l'Tiers
Monde
Du
bist
in
deinem
Block,
deinem
Ghetto,
in
der
Dritten
Welt
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
Aleykoum
Salaam,
salaam
Aleikum
Salaam,
Salaam
Toujours
en
mode
guerre,
j'suis
un
homme
de
paix
Immer
im
Kriegsmodus,
ich
bin
ein
Mann
des
Friedens
Où
sont
mes
soldats?
Ont-ils
abandonné?
Wo
sind
meine
Soldaten?
Haben
sie
aufgegeben?
Au
banc
des
accusé,
nous
sommes
abonnés-nés
Auf
der
Anklagebank
sind
wir
Stammgäste
von
Geburt
an
Alors
peu
importe
on
passe
le
salaam
Also
egal,
wir
grüßen
mit
Salaam
Salaam,
Monsieur
le
Président,
le
peuple
s'alarme
Salaam,
Herr
Präsident,
das
Volk
ist
alarmiert
Je
passe
le
salaam
Ich
grüße
mit
Salaam
Salaam,
Monsieur
le
Président,
le
peuple
s'alarme-s'alarme
Salaam,
Herr
Präsident,
das
Volk
ist
alarmiert,
alarmiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.