Tiers monde - Salaam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiers monde - Salaam




A Din Records le respect c'est une chose qui se perd très rapidement
A Din Records le respect c'est une chose qui se perd très rapidement
Et qui se regagne très lentement
И что касается регентства, то оно продолжается
La meilleur chose à faire, c'est de le garder
Хозяйка выбрала по справедливости, это и есть гардероб
Si t'y arrive mon pote on te passe le salaam, salaam...
Си, ты прибудешь в понедельник на пасе, салам, салам...
Salaam au Tiers Monde
Салам ау Тирс Монд
Salaam à Africa
Салам а Африка
Salaam aux Favellas
Салам и Фавеллы
Salaam à karda
Салам а карда
Salaam aux Hutu-Tutsis
Салам хуту-тутси
Salaam aux Soundiata
Салам-о-Соундиата
Salaam à Rosa aussi
Салам а Роза аусси
Salaam à Sankara
Салам а Шанкара
Salaam à Nelson Mandela que j'respecte
Салам а Нельсону Манделе с уважением
Comment une coupe du monde peut effacer l'Apartheid
Комментарий к купе мира, которое уничтожает Апартеид
Salaam à King Martin
Салам от короля Мартина
Salaam à King Rodney
Салам от короля Родни
Salaam à King Kong que les keufs ont cartonnés
Салам, а Кинг-Конг, что за кефиры на картонных коробках
Salaam à mon blood
Салам а мон блад
Salaam à mon ghetto
Салам а мон гетто
Ça c'est un classico
Это не классика
Salaam la classe éco
Салам ля клас эко
Salaam à mon hood dans quel paradoxe vit-on?
Салам а мон худ данс кель парадокс вит-он?
Toucher les aides sociales habillés en Louis Vuitton!
Toucher les aides societes habillés в Louis Vuitton!
Salaam aux clandestins à qui la famille manque
Салам тайным убийцам в честь семьи манк
Les news sont rares comme un Noir sur un billet de banque
Les news sont rare comme un Noir sur un billet de banque
Salaam à mon équipe Din Records mon poto
Салам а мон экипе Дин Рекордс мон пото
On est au rap ce que Photoshop est à la photo
О том, что такое рэп, что такое фотошоп, что такое фотография
Salaam, salaam aleikoum, salaam, salaam
Салам, салам алейкум, салам, салам
Et si la vie te joue des tours à mon tour
И такова жизнь в турах по понедельникам
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
T'es dans ton block, ton ghetto, dans l'Tiers Monde
Ты танцуешь в тонном квартале, в тонном гетто, танцуешь в мире
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
Salaam aux ennemis qui m'ont servi de carburant
Приветствую вас, друзья, за то, что я не служу карбюранту
On fera de la politique quand Thuram sera président
На политической арене в затруднительном положении президент Турам сера
Salaam à Césaire
Салам а Сезар
Salaam Domota
Салам Домота
Salam à Cassius
Салам Кассиусу
Salam Anelka
Салам Анелька
Salam aux aides humanitaires difficiles crois-moi
Салам помощникам гуманитариев в трудных ситуациях на круа-мой
Ils ont oublié Haïti en 3 semaines un mois
Я нахожусь в убиенном Хаити в 3 семьях у меня
Salam aux gens qui ne mangent pas à leur faim
Приветствую всех мужчин, которые никогда не будут возражать против того, чтобы быть справедливыми
En revanche ne se plaignent pas silence
En revanche ne se plaignent pas молчание
Chhhhh
Чххххх
J'leur passe le salaam
Приветствую вас в пассе ле Салам
Salaam aux soeurs à l'école douées
Салам на званых вечерах в школе дуэ
Enlèvent leurs tresses car elles rappelles les coups de fouet
Просветите леурс локоны автомобиль элльс раппелльс перевороты фуэте
Malgré Obama je lutte
Мальгре Обама, я люблю тебя
Premier président du monde son grand-père vit dans une hutte
Премьер-президент мира, сын великого отца, танцует у себя дома
Salaam aux débrouillards, lève-tôt, couche-tard
Салам-о-дебруйяр, лев-тот, кушеточный
Salaam Gibraltar
Салам Гибралтар
Salaam à Basfar
Салам а Басфар
Salaam à Bahia Bakari survivante waouh être seule c'est le drame
Салам а Баия Бакари выживший ваух этре сеуле - это настоящая драма
J'te passe le salaam
J'te passe le salaam
Salaam, salaam aleikoum, salaam, salaam
Салам, салам алейкум, салам, салам
Et si la vie te joue des tours à mon tour
И такова жизнь в турах по понедельникам
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
T'es dans ton block, ton ghetto, dans l'Tiers Monde
Ты танцуешь в тонном квартале, в тонном гетто, танцуешь в мире
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
Aleykoum Salaam, salaam
Алейкум Салам, салам
Toujours en mode guerre, j'suis un homme de paix
Toujours en mode guerre, j'suis un homme de paix
sont mes soldats? Ont-ils abandonné?
О чем говорят мои солдаты? Онт-иль абандонне?
Au banc des accusé, nous sommes abonnés-nés
В банке обвинений, нет соммских абонентов-нет
Alors peu importe on passe le salaam
Приветствую вас в паспорте Салама
Salaam, Monsieur le Président, le peuple s'alarme
Салам, господин президент, народ с алармом
Je passe le salaam
Я пасе ле салам
Salaam, Monsieur le Président, le peuple s'alarme-s'alarme
Салам, господин президент, народ с'аларм-с'аларм
Nananana...
Нананана...






Attention! Feel free to leave feedback.