Tieu Chau Nhu Quynh feat. Lam Truong - Hay Ve Voi Em - translation of the lyrics into German

Hay Ve Voi Em - Lam Trường , Tiêu Châu Như Quỳnh translation in German




Hay Ve Voi Em
Komm zurück zu mir
Bài hát: Hãy Về Với Em
Lied: Komm zurück zu mir
Ca sĩ: Tiêu Châu Như Quỳnh, Lam Trường
Sänger: Tiêu Châu Như Quỳnh, Lam Trường
Anh à đừng mãi bôn ba về với em
Liebling, hör auf, umherzuziehen, komm zurück zu mir
một mai lỡ đôi ta chợt rẽ lối
Denn eines Tages könnten sich unsere Wege trennen
Anh à đời lắm bon chen nhiều đổi thay
Liebling, das Leben ist voller Hektik und Veränderungen
Còn em vẫn mãi nơi đây chờ anh về
Aber ich bin immer noch hier und warte auf dich
Tìm được nhau đâu dễ rồi hợp tan
Es ist nicht leicht, sich zu finden und sich wieder zu trennen
Thôi cứ vui cứ yêu đến hết cuộc đời
Lass uns einfach glücklich sein und lieben, bis ans Ende unseres Lebens
Lỡ một mai
Sollte eines Tages
Nếu tình ta rẽ ngang đôi đường
unsere Liebe auseinandergehen
Thì người biết không
Weißt du,
Anh thầm cầu mong
ich bete heimlich,
Em dấu yêu yên bình
dass du, mein Liebling, Frieden findest
Đầy vơi những yêu thương
Voller Liebe,
Mình em trót mang
die ich alleine trage
Mím môi tay đặt lên
Ich presse meine Lippen zusammen, lege meine Hand
Trái tim nhỏ anh hỡi
auf mein kleines Herz, Liebling
khoé mắt dẫu hoen mờ
Und meine Augenwinkel sind feucht
những nhớ thương
vor Sehnsucht
Vẫn còn đó
die immer noch da ist
Chất chứa mối duyên tình này
und diese Liebe birgt
Em à em biết không đời nhiều khổ đau
Liebling, weißt du, das Leben ist voller Leid
Người đừng buông xuôi
Gib nicht auf,
Vẫn anh cùng chia sớt
du hast mich, um es zu teilen
Anh à tuổi thanh xuân em như đoá hoa
Liebling, meine Jugend ist wie eine Blume
Một loài hoa nở mỗi đêm
Eine Blume, die jede Nacht blüht
Trong xót xa
In tiefer Trauer
Tìm được nhau đâu dễ rồi hợp tan
Es ist nicht leicht, sich zu finden und sich wieder zu trennen
Thôi cứ vui cứ yêu đến hết cuộc đời
Lass uns einfach glücklich sein und lieben, bis ans Ende unseres Lebens
Lỡ một mai
Sollte eines Tages
Nếu tình ta rẽ ngang đôi đường
unsere Liebe auseinandergehen
Thì người biết không
Weißt du,
Em thầm cầu mong
ich bete heimlich
Anh dấu yêu yên bình
dass du, mein Liebling, Frieden findest
Đầy vơi những yêu thương
Voller Liebe,
Mình em trót mang
die ich alleine trage
Mím môi tay đặt lên
Ich presse meine Lippen zusammen, lege meine Hand
Trái tim nhỏ anh hỡi
auf mein kleines Herz, Liebling
khoé mắt dẫu hoen mờ
Und meine Augenwinkel sind feucht
những nhớ thương
vor Sehnsucht
Vẫn còn đó
die immer noch da ist
Chất chứa mối duyên tình này
und diese Liebe birgt
Em à nếu mai sau anh nhắm mắt
Liebling, wenn ich eines Tages meine Augen schließe
Đừng oán trách xót xa
Sei nicht traurig und voller Vorwürfe
Anh vẫn muốn
Ich wünsche mir immer noch,
Em tìm thấy bên ai tình yêu đắm say
dass du bei jemand anderem leidenschaftliche Liebe findest
Chuyện đôi ta
Unsere Geschichte
Hãy ngủ say trong đêm sầu
soll in trauriger Nacht einschlafen
Chuyện đôi ta hãy yên vui
Unsere Geschichte soll in Frieden ruhen,
Như giấc thu
wie ein Herbsttraum





Writer(s): Quynhtieu Chau Nhu

Tieu Chau Nhu Quynh feat. Lam Truong - Hay Ve Voi Em
Album
Hay Ve Voi Em
date of release
01-09-2017



Attention! Feel free to leave feedback.