Lyrics and translation Tiësto - Who Wants To Be Alone - Phillip D Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
waiting
for
you
to
notice
me
Я
ждал
,что
ты
заметишь
меня.
I've
been
hanging
around
for
a
minute
Я
торчал
в
течение
минуты.
Baby
don't
give
me
you,
it
won't
hurt
me
Детка,
не
давай
мне
себя,
это
не
повредит
мне.
I
don't
even
know
if
you
deserve
me
Я
даже
не
знаю,
заслуживаешь
ли
ты
меня,
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
одиноким?
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звёзды
светят
так
ярко
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
одиноким?
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть,
Till
the
sun
comes
up
Пока
солнце
не
вздойдет
Up,
up,
up,
up,
up
взойдёт,
вздойдет,взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
Up,
up,
up,
up,
up
взойдёт,
вздойдет,взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
Up,
up,
up,
up,
up
взойдёт,
вздойдет,взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть,
Till
the
sun
comes
up
Пока
солнце
не
вздойдет
Up,
up,
up
взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
I
am
goin'
nowhere
in
a
hurry
Я
никуда
не
спешу
Baby
come
take
away
all
my
worries
Детка,забери
все
мои
заботы
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
одиноким?
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звёзды
светят
так
ярко
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
одиноким?
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть,
Till
the
sun
comes
up
Пока
солнце
не
вздойдет
I'm
out
of
my
head
Я
вне
себя
I'm
out
of
my
head
Я
вне
себя
I'm
out
of
my
head
Я
вне
себя
I'm
out
of
my
head
Я
вне
себя
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
одиноким?
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звёзды
светят
так
ярко
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
одиноким?
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home,
till
the
sun
comes
up,
till
the
sun
comes
up
Не
бери
меня
домой,
пока
не
взойдет
солнце,
пока
не
взойдет
солнце
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть,
Till
the
sun
comes
up
Пока
солнце
не
вздойдет
Up,
up,
up,
up,
up
взойдёт,
вздойдет,взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
Up,
up,
up,
up,
up
взойдёт,
вздойдет,взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
Up,
up,
up,
up,
up
взойдёт,
вздойдет,взойдёт,
взойдёт,
взойдёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Nowels, Nelly Furtado, Tijs Verwest, D J Waakop Reijers Fraaij
Attention! Feel free to leave feedback.