陈梓童 - D.O.Y.O.U - translation of the lyrics into German

D.O.Y.O.U - 陳梓童translation in German




D.O.Y.O.U
D.O.Y.O.U
Baby
Baby
我說過 I don′t need a boyfriend
Ich sagte, ich brauch' keinen Freund
但你的眼神讓我淪陷
Doch dein Blick lässt mich schwach werden
這感覺有點危險
Dieses Gefühl ist gefährlich
You got me
You got me
打破我的禁忌
Durchbrichst meine Regeln
掉進你的陷阱
Fällst in meine Falle
不想讓你 靠得太近
Will nicht, dass du zu nah kommst
腦袋缺氧 不太清醒
Kopf benebelt, nicht mehr klar
消除我的戒心
Leg meine Abwehr ab
聽從你的指令
Folge deinen Befehlen
Sorry I can't do as you wish
Sorry, ich tu nicht, was du willst
讓我屈服 不太容易
Mich zu beugen, nicht so leicht
Pre-chorus
Pre-chorus
Can′t let you take control
Kann dich nicht die Kontrolle übernehmen lassen
Why don't we take it slow
Warum nehmen wir's nicht langsam
Body's got no defense
Mein Körper ist wehrlos
I can′t be acting soberly
Kann nicht nüchtern bleiben
Can′t let you take control
Kann dich nicht die Kontrolle übernehmen lassen
雖然有些心動
Zwar etwas verliebt
Like a storm wet and warm
Wie ein Sturm, nass und warm
Do you want it boy I need to know
Willst du es, Junge? Ich muss's wissen
D O Y O U U U
D O Y O U U U
D O Y O U U U U U U
D O Y O U U U U U U
D O Y O U U U
D O Y O U U U
Body's got no defense
Mein Körper ist wehrlos
Do you want it boy I need to know
Willst du es, Junge? Ich muss's wissen
Crazy
Crazy
有你的party我才開心
Nur mit dir macht die Party Spaß
乾涸的心 又泛起漣漪
Mein trocknes Herz schlägt wieder
When I got you by my side
When I got you by my side
You got me
You got me
打破我的禁忌
Durchbrichst meine Regeln
掉進你的陷阱
Fällst in meine Falle
不想讓你 靠得太近
Will nicht, dass du zu nah kommst
我腦袋缺氧 不太清醒
Mein Kopf benebelt, nicht mehr klar
消除我的戒心
Leg meine Abwehr ab
聽從你的指令
Folge deinen Befehlen
Sorry I can′t do as you wish
Sorry, ich tu nicht, was du willst
讓我屈服 不太容易
Mich zu beugen, nicht so leicht
Can't let you take control
Kann dich nicht die Kontrolle übernehmen lassen
Why don′t we take it slow
Warum nehmen wir's nicht langsam
Body's got no defense
Mein Körper ist wehrlos
I can′t be acting soberly
Kann nicht nüchtern bleiben
Can't let you take control
Kann dich nicht die Kontrolle übernehmen lassen
雖然有些心動
Zwar etwas verliebt
Like a storm wet and warm
Wie ein Sturm, nass und warm
Do you want it boy I need to know
Willst du es, Junge? Ich muss's wissen
D O Y O U U U
D O Y O U U U
D O Y O U U U U U U
D O Y O U U U U U U
D O Y O U U U
D O Y O U U U
Body's got no defense
Mein Körper ist wehrlos
Do you want it boy I need to know
Willst du es, Junge? Ich muss's wissen
He got that somethin′ and he know I want it all
Er hat was Besonderes und weiß, ich will alles
He got that Bentley and he take me to the mall
Er hat den Bentley und nimmt mich mit ins Einkaufszentrum
為你破了戒 還不怕危險
Brech' meine Regeln für dich, keine Angst vor Gefahr
還沒答應 就看你表現
Noch kein Ja, erst zeig mir was du draufhast
用你本事 堵我的嘴
Zeig mir deine Fähigkeiten, halt mich auf
Real talk baby hear what I say
Real talk baby, hör was ich sag
我知道已擋不住
Ich weiß, ich kann nicht widerstehen
退後是否就算輸
Wäre Rückzug eine Niederlage?
交給你就別辜負
Vertrau dir, enttäusch mich nicht
Let′s see what you can do
Mal sehen, was du kannst
Can't let you take control
Kann dich nicht die Kontrolle übernehmen lassen
雖然有些心動
Zwar etwas verliebt
Body′s got no defense
Mein Körper ist wehrlos
Do you want it boy I need to know
Willst du es, Junge? Ich muss's wissen
D O Y O U U U
D O Y O U U U
D O Y O U U U U U U
D O Y O U U U U U U
D O Y O U U U
D O Y O U U U
Body's got no defense
Mein Körper ist wehrlos
Do you want it boy I need to know
Willst du es, Junge? Ich muss's wissen





Writer(s): Noel Aram Cohen, Andrew Underberg, Zi Tong Chen, Kim Viera, Zi Yuan Huang


Attention! Feel free to leave feedback.