Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我說過
I
don′t
need
a
boyfriend
Ich
sagte,
ich
brauch'
keinen
Freund
但你的眼神讓我淪陷
Doch
dein
Blick
lässt
mich
schwach
werden
這感覺有點危險
Dieses
Gefühl
ist
gefährlich
打破我的禁忌
Durchbrichst
meine
Regeln
掉進你的陷阱
Fällst
in
meine
Falle
不想讓你
靠得太近
Will
nicht,
dass
du
zu
nah
kommst
腦袋缺氧
不太清醒
Kopf
benebelt,
nicht
mehr
klar
消除我的戒心
Leg
meine
Abwehr
ab
聽從你的指令
Folge
deinen
Befehlen
Sorry
I
can't
do
as
you
wish
Sorry,
ich
tu
nicht,
was
du
willst
讓我屈服
不太容易
Mich
zu
beugen,
nicht
so
leicht
Can′t
let
you
take
control
Kann
dich
nicht
die
Kontrolle
übernehmen
lassen
Why
don't
we
take
it
slow
Warum
nehmen
wir's
nicht
langsam
Body's
got
no
defense
Mein
Körper
ist
wehrlos
I
can′t
be
acting
soberly
Kann
nicht
nüchtern
bleiben
Can′t
let
you
take
control
Kann
dich
nicht
die
Kontrolle
übernehmen
lassen
雖然有些心動
Zwar
etwas
verliebt
Like
a
storm
wet
and
warm
Wie
ein
Sturm,
nass
und
warm
Do
you
want
it
boy
I
need
to
know
Willst
du
es,
Junge?
Ich
muss's
wissen
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
Body's
got
no
defense
Mein
Körper
ist
wehrlos
Do
you
want
it
boy
I
need
to
know
Willst
du
es,
Junge?
Ich
muss's
wissen
有你的party我才開心
Nur
mit
dir
macht
die
Party
Spaß
乾涸的心
又泛起漣漪
Mein
trocknes
Herz
schlägt
wieder
When
I
got
you
by
my
side
When
I
got
you
by
my
side
打破我的禁忌
Durchbrichst
meine
Regeln
掉進你的陷阱
Fällst
in
meine
Falle
不想讓你
靠得太近
Will
nicht,
dass
du
zu
nah
kommst
我腦袋缺氧
不太清醒
Mein
Kopf
benebelt,
nicht
mehr
klar
消除我的戒心
Leg
meine
Abwehr
ab
聽從你的指令
Folge
deinen
Befehlen
Sorry
I
can′t
do
as
you
wish
Sorry,
ich
tu
nicht,
was
du
willst
讓我屈服
不太容易
Mich
zu
beugen,
nicht
so
leicht
Can't
let
you
take
control
Kann
dich
nicht
die
Kontrolle
übernehmen
lassen
Why
don′t
we
take
it
slow
Warum
nehmen
wir's
nicht
langsam
Body's
got
no
defense
Mein
Körper
ist
wehrlos
I
can′t
be
acting
soberly
Kann
nicht
nüchtern
bleiben
Can't
let
you
take
control
Kann
dich
nicht
die
Kontrolle
übernehmen
lassen
雖然有些心動
Zwar
etwas
verliebt
Like
a
storm
wet
and
warm
Wie
ein
Sturm,
nass
und
warm
Do
you
want
it
boy
I
need
to
know
Willst
du
es,
Junge?
Ich
muss's
wissen
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
Body's
got
no
defense
Mein
Körper
ist
wehrlos
Do
you
want
it
boy
I
need
to
know
Willst
du
es,
Junge?
Ich
muss's
wissen
He
got
that
somethin′
and
he
know
I
want
it
all
Er
hat
was
Besonderes
und
weiß,
ich
will
alles
He
got
that
Bentley
and
he
take
me
to
the
mall
Er
hat
den
Bentley
und
nimmt
mich
mit
ins
Einkaufszentrum
為你破了戒
還不怕危險
Brech'
meine
Regeln
für
dich,
keine
Angst
vor
Gefahr
還沒答應
就看你表現
Noch
kein
Ja,
erst
zeig
mir
was
du
draufhast
用你本事
堵我的嘴
Zeig
mir
deine
Fähigkeiten,
halt
mich
auf
Real
talk
baby
hear
what
I
say
Real
talk
baby,
hör
was
ich
sag
我知道已擋不住
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
widerstehen
退後是否就算輸
Wäre
Rückzug
eine
Niederlage?
交給你就別辜負
Vertrau
dir,
enttäusch
mich
nicht
Let′s
see
what
you
can
do
Mal
sehen,
was
du
kannst
Can't
let
you
take
control
Kann
dich
nicht
die
Kontrolle
übernehmen
lassen
雖然有些心動
Zwar
etwas
verliebt
Body′s
got
no
defense
Mein
Körper
ist
wehrlos
Do
you
want
it
boy
I
need
to
know
Willst
du
es,
Junge?
Ich
muss's
wissen
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
D
O
Y
O
U
U
U
Body's
got
no
defense
Mein
Körper
ist
wehrlos
Do
you
want
it
boy
I
need
to
know
Willst
du
es,
Junge?
Ich
muss's
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Aram Cohen, Andrew Underberg, Zi Tong Chen, Kim Viera, Zi Yuan Huang
Album
TIFA陈梓童
date of release
20-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.