Lyrics and translation Tiffany Alvord - Cool (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool (Acoustic)
Круто (Акустика)
I'm
feeling
so
cool
Я
чувствую
себя
такой
крутой
Top
to
the
bottom,
just
cool
С
головы
до
пят,
просто
крутой
Every
little
thing
that
I
do
Всё,
что
я
делаю
Dammit,
I'm
feelin'
so
cool,
yeah
Чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой,
да
Woke
up
feelin'
like
a
new
James
Dean
Проснулась,
чувствуя
себя
новым
Джеймсом
Дином
I
comb
my
hair
like
an
old-school
Sheen
Я
причесываюсь,
как
старый
добрый
Шин
I'm
feelin'
high
like
a
late
night
summer
of
last
year,
yeah
Я
чувствую
себя
на
высоте,
как
поздним
летним
вечером
прошлого
года,
да
Standin'
there
with
the
red
dress
on
you
Стоишь
там
в
своём
красном
платье
A
Killer
Queen
like
a
young
Jane
Fonda
Королева-убийца,
как
молодая
Джейн
Фонда
Is
it
me,
or
am
I
just
havin'
a
good
year?
Это
я,
или
у
меня
просто
хороший
год?
Lately,
I've
been
feelin'
so
cool
(cool)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
такой
крутой
(крутой)
Top
to
the
bottom,
just
cool
(cool)
С
головы
до
пят,
просто
крутой
(крутой)
Every
little
thing
that
I
do
(do)
Всё,
что
я
делаю
(делаю)
Dammit,
I
feel
so
cool
Чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой
It's
like,
ooh
(ooh)
Это
как,
ух
(ух)
Maybe
I
should
bottle
my
moves
(moves)
Может,
мне
стоит
разлить
свои
движения
по
бутылкам
(движения)
Sell
'em
for
a
dollar
or
two
(two)
Продавать
их
за
доллар
или
два
(два)
Dammit,
I'm
feelin'
so
cool
(cool)
Чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой
(крутой)
Must've
done
something
right
'cause
all
these
Должно
быть,
сделала
что-то
правильно,
потому
что
все
эти
Lights
are
green,
man,
they
look
like
palm
trees
Огни
зелёные,
чувак,
они
выглядят
как
пальмы
And
every
time
that
song
comes
on
it's
about
me
И
каждый
раз,
когда
эта
песня
играет,
она
обо
мне
Oh,
I
feel
like
Post
Malone
when
I
get
home
О,
я
чувствую
себя
как
Пост
Мэлоун,
когда
прихожу
домой
Sittin'
there,
winnin'
like
it's
Game
of
Thrones
Сижу
там,
побеждаю,
как
в
"Игре
престолов"
And
now
that
we've
made
it,
how
complicated
was
last
year?
А
теперь,
когда
мы
добились
этого,
насколько
сложным
был
прошлый
год?
Lately,
I've
been
feelin'
so
cool
(cool)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
такой
крутой
(крутой)
Top
to
the
bottom,
just
cool
(cool)
С
головы
до
пят,
просто
крутой
(крутой)
Every
little
thing
that
I
do
(do)
Всё,
что
я
делаю
(делаю)
Dammit,
I
feel
so
cool
Чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой
It's
like,
ooh
(ooh)
Это
как,
ух
(ух)
Maybe
I
should
bottle
my
moves
(moves)
Может,
мне
стоит
разлить
свои
движения
по
бутылкам
(движения)
Sell
'em
for
a
dollar
or
two
(two)
Продавать
их
за
доллар
или
два
(два)
'Cause
dammit,
I'm
feelin'
so
cool
Потому
что,
чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой
Woke
up
feelin'
like
a
new
James
Dean
Проснулась,
чувствуя
себя
новым
Джеймсом
Дином
I
comb
my
hair
like
an
old-school
Sheen
Я
причесываюсь,
как
старый
добрый
Шин
When
I
grow
up,
I
wanna
be
just
like
me
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
такой,
как
я
Lately,
I've
been
feelin'
so
cool
(cool)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
такой
крутой
(крутой)
Top
to
the
bottom,
just
cool
(cool)
С
головы
до
пят,
просто
крутой
(крутой)
Every
little
thing
that
I
do
(I
do)
Всё,
что
я
делаю
(я
делаю)
Dammit,
I'm
feelin'
so
cool
Чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой
It's
like,
ooh
(ooh)
Это
как,
ух
(ух)
Maybe
I
should
bottle
my
moves
(moves)
Может,
мне
стоит
разлить
свои
движения
по
бутылкам
(движения)
Sell
'em
for
a
dollar
or
two
(two)
Продавать
их
за
доллар
или
два
(два)
'Cause
dammit,
I'm
feelin'
so
cool
Потому
что,
чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
такой
крутой
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RYAN TEDDER, JOSEPH ADAM JONAS, KEVIN JONAS, CASEY CATHLEEN SMITH, ZACHARY PHILIP SKELTON, NICK JONAS
Attention! Feel free to leave feedback.