Tiffany Day - HANNA - translation of the lyrics into German

HANNA - Tiffany Daytranslation in German




HANNA
HANNA
I know you're never gonna love me
Ich weiß, du wirst mich niemals lieben
The way I want you to, the way I wanted you
So wie ich es will, so wie ich es wollte
And I don't really wanna just be barely enough for you
Und ich will wirklich nicht nur knapp genug für dich sein
'Cause damn I want you so bad but
Denn verdammt, ich will dich so sehr, aber
She had you first and you said that it hurt
Sie hatte dich zuerst und du sagtest, dass es wehtat
But you've changed, no more games, and
Aber du hast dich geändert, keine Spielchen mehr, und
I just want you to love me like her
Ich will nur, dass du mich liebst wie sie
Damn I've never felt so insecure, it's a curse, and
Verdammt, ich habe mich noch nie so unsicher gefühlt, es ist ein Fluch, und
I'm not doing okay
Mir geht es nicht gut
I wish I was Hanna
Ich wünschte, ich wäre Hanna
'Cause maybe then I'd feel your love
Denn vielleicht würde ich dann deine Liebe spüren
Maybe then I'd be enough for you
Vielleicht wäre ich dann genug für dich
And I wish I was Hanna
Und ich wünschte, ich wäre Hanna
'Cause maybe then we'd be alright
Denn vielleicht wären wir dann in Ordnung
Maybе then you'd hold me tighter to you
Vielleicht würdest du mich dann fester an dich drücken
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou
And you say it's a narrativе
Und du sagst, es ist eine Erzählung
How does someone like that just change in a moment?
Wie kann sich jemand wie sie einfach in einem Moment ändern?
And I think you're full of it
Und ich glaube, du redest Unsinn
Maybe you should've never told me 'cause now I know
Vielleicht hättest du es mir nie erzählen sollen, denn jetzt weiß ich es
She had you first and you said that you were
Sie hatte dich zuerst und du sagtest, dass du warst
So in love, it's a drug and
So verliebt, es ist wie eine Droge und
I just want you to trust me like her
Ich will nur, dass du mir vertraust wie ihr
Damn I've never felt so insecure, it's a curse, and
Verdammt, ich habe mich noch nie so unsicher gefühlt, es ist ein Fluch, und
I'm not doing okay
Mir geht es nicht gut
I wish I was Hanna
Ich wünschte, ich wäre Hanna
'Cause maybe then I'd feel your love
Denn vielleicht würde ich dann deine Liebe spüren
Maybe then I'd be enough for you
Vielleicht wäre ich dann genug für dich
And I wish I was Hanna
Und ich wünschte, ich wäre Hanna
'Cause maybe then we'd be alright
Denn vielleicht wären wir dann in Ordnung
Maybe then you'd hold me tighter to you
Vielleicht würdest du mich dann fester an dich drücken
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou (you)
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou (du)
Maybe then you'd hold me tighter to you
Vielleicht würdest du mich dann fester an dich drücken
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou
Ou-ou-ou-ou-ou, ou-ou-ou-ou-ou-ou
Maybe then you'd hold me tight-
Vielleicht würdest du mich dann fest-
She had you first and you said that you were
Sie hatte dich zuerst und du sagtest, dass du warst
So in love, it's a drug and
So verliebt, es ist wie eine Droge und
I just want you to love me like her
Ich will nur, dass du mich liebst wie sie
Damn I've never felt so insecure, it's a curse, and
Verdammt, ich habe mich noch nie so unsicher gefühlt, es ist ein Fluch, und
I'm not doing okay
Mir geht es nicht gut





Writer(s): Tiffany Day, Tim Suby


Attention! Feel free to leave feedback.