Tiffany Evans - Red Wine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiffany Evans - Red Wine




Red Wine
Красное вино
Making this dinner
Готовлю ужин,
Sipping this red
Потягиваю красное,
12 in the morning
12 часов ночи,
And you still ain't here, nah
А тебя всё ещё нет, нет.
Look at this picture
Смотрю на эту фотографию,
What's wrong with it?
Что с ней не так?
You don't wanna know
Ты не хочешь знать,
The thoughts in my head
О чём я думаю.
Baby, I can't figure out
Дорогой, я не могу понять,
Why you'd rather be out than home
Почему ты предпочитаешь быть где угодно, только не дома.
I'm tired of being alone (you're becoming way too comfortable)
Я устала быть одна (ты слишком расслабился).
You know it ain't really that much work in the world
Ты же знаешь, что в мире не так уж много работы.
Now I'm all up in my feelings, got me sipping, sipping on this red wine, wine, wine
Теперь я вся на эмоциях, потягиваю, потягиваю это красное вино, вино, вино.
Yeah, I'm all up in my feelings cause you never fail to do this every time
Да, я вся на эмоциях, потому что ты не упускаешь возможности делать это каждый раз.
You drive me to the red wine
Ты доводишь меня до красного вина.
Drive me to the red wine
Доводишь меня до красного вина.
Drive me to the, drive me to the, drive me to the red wine
Доводишь меня до, доводишь меня до, доводишь меня до красного вина.
Drive me to the red wine
Доводишь меня до красного вина.
Oh, sipping on the red
О, потягиваю красное.
I laid these red petals in your favourite stilettos, red bottoms that you like
Я разложила эти красные лепестки в твоих любимых туфлях, красных лодочках, которые тебе нравятся.
You could've had the ride of your life
Ты мог бы получить лучшее удовольствие в своей жизни.
Red box up with the red dawn on
Красная коробочка с красным рассветом.
Red kisses on just to make my mark
Красные поцелуи, чтобы оставить свой след.
You walking in, it's 5am
Ты входишь, 5 утра.
Now I'm seeing red
Теперь я вижу всё в красном.
Baby, I can't figure out
Дорогой, я не могу понять,
Why you'd rather be out than home
Почему ты предпочитаешь быть где угодно, только не дома.
I'm tired of being alone (you're becoming way too comfortable)
Я устала быть одна (ты слишком расслабился).
You know it ain't really that much work in the world
Ты же знаешь, что в мире не так уж много работы.
Now I'm all up in my feelings, got me sipping, sipping on this red wine
Теперь я вся на эмоциях, потягиваю, потягиваю это красное вино.
Yeah, I'm all up in my feelings cause you never fail to do this every time
Да, я вся на эмоциях, потому что ты не упускаешь возможности делать это каждый раз.
You drive me to the red wine
Ты доводишь меня до красного вина.
Drive me to the red wine
Доводишь меня до красного вина.
Drive me to the, drive me to the, drive me to the red wine
Доводишь меня до, доводишь меня до, доводишь меня до красного вина.
Drive me to the red wine
Доводишь меня до красного вина.
Drive me to the red wine
Доводишь меня до красного вина.
Sipping, sipping, sipping, sipping
Потягиваю, потягиваю, потягиваю, потягиваю.
Don't say a word
Не говори ни слова,
'Cause I've already heard it all before
Потому что я уже всё это слышала раньше.
Food sitting on the stove, gotta warm it up 'cause it's cold
Еда стоит на плите, нужно её разогреть, потому что она остыла.
You wanna lay up you can forget it
Хочешь прилечь - можешь забыть об этом.
'Cause I'm feeling like being petty
Потому что я хочу быть вредной.
I may be tripping 'cause I've been sipping on this red wine
Может, я несу чушь, потому что пью это красное вино.
Oh my, why you gotta be so fine?
Боже мой, ну почему ты такой привлекательный?
Just like this red wine
Прямо как это красное вино.
Even though I'm mad as hell
Хотя я чертовски зла,
I can't keep my hands to myself, oh, yeah
Я не могу держать себя в руках, о, да.






Attention! Feel free to leave feedback.