Lyrics and translation Tift Merritt - My Heart Is Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Heart Is Free
Мое сердце свободно
Well,
the
first
thing
I
remember
is
the
last
thing
that
I
saw,
Что
ж,
первое,
что
я
помню,
это
последнее,
что
я
видела,
Morning
hit
the
barrel
of
a
rifle
going
off.
Утро
ударило
в
дуло
винтовки,
когда
та
выстрелила.
Then
the
daylight
wrapped
around
me,
Потом
дневной
свет
окутал
меня,
Then
I
heard
the
sergeant
scream,
Потом
я
услышала
крик
сержанта,
Then
all
my
reservations
fell
gently
at
my
feet.
Потом
все
мои
сомнения
тихо
упали
к
моим
ногам.
Now
my
heart
is
free.
Теперь
мое
сердце
свободно.
My
heart
is
free,
and
all
the
things
that
hold
a
man
no
longer
carry
me.
Мое
сердце
свободно,
и
все,
что
держит
мужчину,
больше
не
держит
меня.
I
was
sure
there
was
a
reason
to
take
that
side
and
fight,
Я
была
уверена,
что
есть
причина
принять
ту
сторону
и
сражаться,
But
when
I
saw
the
trembling
hands
that
put
that
shot
in
flight,
Но
когда
я
увидела
дрожащие
руки,
которые
сделали
этот
выстрел,
Well
I
saw
the
hands
of
Jesus,
saw
the
shores
at
Normandy,
Что
ж,
я
увидела
руки
Иисуса,
увидела
берега
Нормандии,
Saw
a
hundred
thousand
weary
lost
and
homesick
boys
like
me.
Увидела
сотню
тысяч
измученных,
потерянных
и
тоскующих
по
дому
мальчишек,
таких
же,
как
я.
Now
my
heart
is
free.
Теперь
мое
сердце
свободно.
My
heart
is
free,
and
all
the
things
that
hold
a
man
no
longer
carry
me.
Мое
сердце
свободно,
и
все,
что
держит
мужчину,
больше
не
держит
меня.
Now
they
don't
remember
my
name
or
the
girl
that
I
made
proud,
Теперь
они
не
помнят
моего
имени
или
девушки,
которой
я
гордилась,
And
whatever
drew
me
from
her
arms
is
nothing
to
me
now.
И
что
бы
ни
вырвало
меня
из
ее
объятий,
сейчас
это
ничего
для
меня
не
значит.
Now
my
heart
is
free.
Теперь
мое
сердце
свободно.
My
heart
is
free,
and
all
the
things
that
hold
a
man
no
longer
carry
me.
Мое
сердце
свободно,
и
все,
что
держит
мужчину,
больше
не
держит
меня.
My
heart
is
free.
Мое
сердце
свободно.
My
heart
is
free,
and
all
the
things
that
hold
a
man
no
longer
carry
me.
Мое
сердце
свободно,
и
все,
что
держит
мужчину,
больше
не
держит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.