Tift Merritt - The Things That Everybody Does - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tift Merritt - The Things That Everybody Does




The Things That Everybody Does
Всё, что делают все
Everybody told me,
Все говорили мне,
This is who you have to be.
Вот кем ты должна быть.
With my hands in my pockets deep as they′d go,
Засунув руки в карманы так глубоко, как только могла,
I walked home and packed up my cases to leave.
Я пошла домой и собрала чемоданы, чтобы уехать.
I searched all over the country.
Я искала по всей стране.
I went down to the sea.
Я спустилась к морю.
I talked a lot with the sun and sky.
Я много разговаривала с солнцем и небом.
I didn't talk with anyone else really.
На самом деле, я ни с кем больше не разговаривала.
There are the things that everybody does.
Есть вещи, которые делают все.
I was wondering what was all the fuss.
Я задавалась вопросом, из-за чего весь этот шум.
I couldn′t tell exactly why it was,
Я не могла точно сказать, почему так было,
Till there was you.
Пока не появился ты.
You found me up in attic,
Ты нашел меня на чердаке,
Singing down to leaves.
Поющей листьям.
You caught me reading love letters aloud,
Ты застал меня за чтением любовных писем вслух,
To horses and children, to stars and to trees.
Лошадям и детям, звездам и деревьям.
There are the things that everybody does.
Есть вещи, которые делают все.
I was wondering what was all the fuss.
Я задавалась вопросом, из-за чего весь этот шум.
I never knew exactly what it was,
Я никогда точно не знала, что это было,
Till there was you.
Пока не появился ты.
But a mountain is still a mountain.
Но гора это всё ещё гора.
A mountain goes to the sea,
Гора уходит в море,
No matter what I'd like to pretend,
Независимо от того, что мне хотелось бы представить,
No matter what I'd like it to be.
Независимо от того, чем бы мне хотелось, чтобы это было.
You know I don′t have to stay here.
Ты знаешь, мне не обязательно оставаться здесь.
I could fly off and leave,
Я могла бы улететь,
On the wings from a unicorn′s breast,
На крыльях с груди единорога,
With my typewriter strapped with diamonds to my chest,
С моей пишущей машинкой, украшенной бриллиантами на груди,
But how could I go with breakfast not over yet?
Но как я могу уйти, если завтрак ещё не закончен?
These are the things that everybody does.
Это вещи, которые делают все.
I was wondering what was all the fuss,
Я задавалась вопросом, из-за чего весь этот шум,
But what a lovely morning that it was
Но какое чудесное утро это было,
When there was you.
Когда был ты.






Attention! Feel free to leave feedback.