Tigerstyle - Signals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tigerstyle - Signals




Sometimes I wish that I could
Иногда я жалею, что не могу.
Put the person I once was
Поставьте человека, которым я когда-то был.
On a shelf, out of reach
На полке, вне досягаемости.
Never to come back around again
Никогда больше не возвращаться.
No one ever said that we'd last forever
Никто никогда не говорил, что мы будем вместе вечно.
Living in a constant state of change
Жизнь в постоянном состоянии перемен.
You know I never ever meant to hurt you
Ты знаешь я никогда не хотел причинить тебе боль
Nothing's ever going to stay the same
Ничто никогда не останется прежним.
Over my head and I'm in too deep
Выше моей головы, и я слишком глубоко увяз.
And all for the sake of a promise to keep
И все ради того, чтобы сдержать обещание.
My words mean nothing, you made that clear
Мои слова ничего не значат, ты ясно дала это понять.
But get some perspective, I need you here
Но взгляни в будущее, ты нужен мне здесь.
I never thought we'd get this far
Я никогда не думал, что мы зайдем так далеко.
(Probably end up here anyway)
(Возможно, все равно окажусь здесь)
I never thought we'd get this far
Я никогда не думал, что мы зайдем так далеко.
(Probably end up here anyway)
(Возможно, все равно окажусь здесь)
And everyone I used to know never shows their face around
И все, кого я когда-то знал, никогда не показываются.
This town was once so full of life
Этот город когда-то был полон жизни.
Now everyone's gone underground
Теперь все ушли в подполье.
No one ever said that we'd last forever
Никто никогда не говорил, что мы будем вместе вечно.
Living in a constant state of change
Жизнь в постоянном состоянии перемен.
You know I never ever meant to hurt you
Ты знаешь я никогда не хотел причинить тебе боль
Nothing's ever going to stay the same
Ничто никогда не останется прежним.
Over my head and I'm in too deep
Выше моей головы, и я слишком глубоко увяз.
And all for the sake of a promise to keep
И все ради того, чтобы сдержать обещание.
My words mean nothing, you made that clear
Мои слова ничего не значат, ты ясно дала это понять.
But get some perspective, I need you here
Но взгляни в будущее, ты нужен мне здесь.
I never thought we'd get this far
Я никогда не думал, что мы зайдем так далеко.
(Probably end up here anyway)
(Возможно, все равно окажусь здесь)
I never thought we'd get this far
Я никогда не думал, что мы зайдем так далеко.
(Probably end up here anyway)
(Возможно, все равно окажусь здесь)






Attention! Feel free to leave feedback.