Lyrics and translation Tighty feat. Christ Parker - Dopamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endlich
kiffen
Наконец,
куют
Ende
dippen
Конец
погружения
Hände
schwitzen
Руки
потеют
Glückshormone
Гормоны
счастья
Greif
den
Spliff
Захват
сращивания
Das
Whisky
glas
Стакан
виски
(Glas
glas)
(Стекло
стекло)
Wäre
ich
Papst
Если
бы
я
был
папой
Hätt'
ich
richtig
Spaß
Если
бы
я
был
очень
забавным
Ich
steh'
über
allen
die
im
Range
Rover
Я
стою
над
всеми
в
Range
Rover
(Range
Rover)
(Range
Rover)
Mein
Leben
war
die
Vorlage
für
Hangover
Моя
жизнь
была
шаблоном
для
похмелья
Sterbe
ich
im
Club
habe
ich
nichts
Verpasst
Я
умираю
в
клубе,
я
ничего
не
пропустил
Denn
ich
habe
auch
im
Himmel
einen
Gästelisten
Platz
Потому
что
у
меня
также
есть
место
в
списке
гостей
на
небесах
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
(Zu
Krass)
(Слишком
Резко)
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
Wäre
ich
Papst
Если
бы
я
был
папой
Hätt'
ich
Richtig
Spaß
Если
бы
я
был
очень
забавным
Do-
do-
do-
do-
Dopamin
Do
- do
- do
- do
- допамин
(Zu
Krass)
(Слишком
Резко)
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
Do-
do-
do-
do-
Dopamin
do-
do-
do-
Do
- do
- do
- do
- допамин
do
- do
- do-
Wäre
ich
Papst
Если
бы
я
был
папой
Hätt'
ich
Richtig
Spaß
Если
бы
я
был
очень
забавным
Scheiß
drauf
was
der
Typ
gerade
auflegt
К
черту
то,
что
парень
вешает
трубку
Guck
was
da
für
eine
Braut
steht
Посмотри,
что
там
за
невеста
Als
käme
sie
direkt
vom
Laufsteg
Как
будто
она
прямо
с
подиума
Trink
langsam
Пейте
медленно
Ich
brauch'
keine
Aufsichtsperson
Мне
не
нужен
надзиратель
Denn
erst
wenn
du
am
Nächsten
Tag
alles
vergessen
hast
Потому
что
только
тогда,
когда
вы
забудете
все
на
следующий
день
Hat
sich
die
Party
gelohnt
Стоила
ли
вечеринка
Wie
schön
das
Leben
doch
sein
kann
Как
прекрасна
может
быть
жизнь
Große
Probleme
werden
zu
Kleinkram
Большие
проблемы
превращаются
в
мелкие
Trink
Whiskey
Пейте
Виски
Kein
Weinbrand
Нет
Бренди
Und
mein
Leben
ein
Film
И
моя
жизнь
Фильм
Mademoiselle,
Lasst
uns
Parkhotel
Мадемуазель,
давайте
Парк-отель
Bei
mir
dreht
sich
alles
У
меня
все
вращается
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
(Zu
Krass)
(Слишком
Резко)
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
do-
do-
Дофамин
ДОФА
ДОФА
дофамин
do
- do-
Wäre
ich
Papst
Если
бы
я
был
папой
Hätt'
ich
Richtig
Spaß
Если
бы
я
был
очень
забавным
Do-
do-
do-
do-
Dopamin
Do
- do
- do
- do
- допамин
(Zu
Krass)
(Слишком
Резко)
Dopamin
Dopa
Dopa
Dopamin
Дофамин
Допа
Допа
Дофамин
Do-
do-
do-
do-
Dopamin
do-
do-
do-
Do
- do
- do
- do
- допамин
do
- do
- do-
Wäre
ich
Papst
Если
бы
я
был
папой
Hätt'
ich
Richtig
Spa-
Если
бы
я
был
правильно
спа-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christ parker, mrjah, tighty
Attention! Feel free to leave feedback.